Роли дублировали:
В. Шныпарь ... Thakur Baldev Singh
В. Гришокина ... Basanti
А. Васильев ... Veeru
В. Дорошенко ... Jai
Г. Болотов ... Gabbar Singh
Описание: Полицейскому управлению удалось напасть на след банды и схватить самого главаря - Габбар Синха. Но ни в одной камере нет таких стен, которые могли бы удержать его. Преступник бежит из тюрьмы и жестоко расправляется с семьей инспектора полиции. Чтобы отомстить кровавому насильнику и защитить мирную деревню от банды разбойников, инспектор Тхакур нанимает двоих смельчаков. У него свой счет к главарю банды.
Но месть смирится перед законом?...
Качество: DVDRip Формат: AVI
Видео кодек: XviD Размер кадра: 720x304 pixel Частота кадра: 25 fps Видео битрейт: 2749 kbps
Этот релиз подготовлен специально для русской дублированной дорожки (версия нашего проката), т.к. в природе пока не существует лицензионного ДВД, за основу взята немецкая девятка от reza74 (спасибки) и звук с VHS рипа.. Сам ДВД намного длиннее и только концовка такая же как у нас. Мне не хотелось вставлять многоголосый перевод на не дублированные куски. Поэтому я сделала Рип и подгоняла его под звук, а не наоборот (порезать пришлось изрядно), с оригинала оставила только начальные и конечные титры...
В итоге получилась наша прокатная дублированная версия, с более качественным видео..
Всем приятного просмотра!!!
Я так понимаю, что это аналог "советского" варианта, где урезан целый ЧАС фильма и в конце "доблестная" полиция мешает героям отомстить! Посмотреть можно лишь для сравнения с нормальной "индийской" версией. И перевес чаши весов будет явно не на стороне этой.
Последний раз редактировалось baksterier0; 08.03.2011 в 09:17..
debby, огромное спасибо!!!
Лично мне больше нравится именно "советский" вариант фильма, какой я помню с детства когда еще с родителями смотрела. Так что пересмотрю с удовольствием тем более в хорошем качестве (в отличие от того, что обычно по ТВ показывают). Еще раз СПАСИБО!!!
Лично мне больше нравится именно "советский" вариант фильма, какой я помню с детства когда еще с родителями смотрела.
Детское восприятие это одно, а взрослое совсем другое. Раньше (в юности, правда, не в детстве) это был один из самых моих любимых фильмов и смотрела я его в кинотеатрах больше десятка раз. Но и тогда меня не устраивала концовка. Всегда было сожаление, что полиция появилась не вовремя и не дала свершиться справедливому возмездию!!! Уже только за смерть Джая Габбара следовало раздавить как ядовитую змею!!! А за вырезанную сцену "попытки" Виру покончить с собой вообще надо было ножницы отобрать. Да и вырезанный ЧАС это очень много!!!
Последний раз редактировалось baksterier0; 08.03.2011 в 09:23..
Спасибо, за релиз!!! Ностальгия увидеть Советскую версию с дубляжом- Этот замечательный боевичек.
Именно хотелось выкинуть много из полной версии. Так первое издание с цензурой. Намного захватывающе выглядит, ежели 3 часовая. СПАСИБО ЗА ТРУДЫ!!!
Добавлено через 10 минут debby,
Спасибо, за релиз!!! Ностальгия увидеть Советскую версию с дубляжом- Этот замечательный боевичек.
Именно хотелось выкинуть много из полной версии. Так первое издание с цензурой. Намного захватывающе выглядит, ежели 3 часовая. СПАСИБО ЗА ТРУДЫ!!!
Я так понимаю, что это аналог "советского" варианта, где урезан целый ЧАС фильма и в конце "доблестная" полиция мешает героям отомстить!
Он самый..
Цитата:
Сообщение от baksterier0
И перевес чаши весов будет явно не на стороне этой.
Тут уж кому как нравится, я лично считаю, что эта версия более лаконична и динамичнее, и потом нравится перевод, сейчас так не дублируют.. Да и название больше соответствует именно этой версии...
Где убивают Габбара закон вроде как ни причем, одна только месть..
Цитата:
Сообщение от baksterier0
А за вырезанную сцену "попытки" Виру покончить с собой вообще надо было ножницы отобрать. Да и вырезанный ЧАС это очень много!!!
Ну здесь уже особенности советского проката, резали не потому что так хотелось, a двухсерийный фильм не мог длиться больше двух с половиной часов, так что хочешь-не хочешь, а разать надо было, тем более многие сцены в оригинале действительно затянуты.. ИМХО
Спасибо за комментарии!
Ну здесь уже особенности советского проката, резали не потому что так хотелось, a двухсерийный фильм не мог длиться больше двух с половиной часов, так что хочешь-не хочешь, а разать надо было
Да, ножницы были хорошо заточены. Был раньше такой Московский международный кинофестиваль. Так там индийские фильмы шли не менее 3 часов. По-моему, "Преданного" с Баччаном я тогда смотрела аж 4 часа. И после просмотра фильмов во время фестивльного показа не очень-то было их смотреть в дублированном и уже урезанном виде. Того же "Танцора диско", заменили шикарную заставку, во время которой шли титры да повыстригли неплохие моменты.
Да, вообще, я писала не со зла. Просто другая версия мне нравится больше. Как говорится, на вкус и цвет товарищей нет. А в те времена Дхармендра и Баччан были моими любимыми актерами. А уж посмотреть их вместе в таком боевичке было одно удовольствие. И сейчас, если бы не было индийской версии, смотрела бы эту и радовалась!
Короче, приятного просмотра менее "кровожадным" зрителям!
Последний раз редактировалось baksterier0; 08.03.2011 в 20:56..
Был раньше такой Московский международный кинофестиваль.
Почему был, он и сейчас еще есть...
Цитата:
Сообщение от baksterier0
Так там индийские фильмы шли не менее 3 часов.
Фестивальные фильмы часто показывают в режиссерской версии, а не в прокатной, потом уже после закупки права на показ, можно было и покрамсать, как говорится - моя вещь, что хочу, то и делаю...
И все-таки не зря же режиссер, снял две концовки, значит обе имеют право на существование..
Цитата:
Сообщение от baksterier0
Да, вообще, я писала не со зла.
А никто и не сомневался, каждый имеет право на свое мнение, и спасибо за Ваше..
Ну, я имела ввиду, что тогда он был более востребован и популярен! И именно на фестивальных показах можно было увидеть неплохое кино!
Да, и вообще, хотелось бы почаще видеть какие-либо комментарии к фильмам, а не только "спасибо за релиз"! Все-таки форум предполагает обмен мнениями.
Вот такая я ворчунья!