| 
 
	
		| DVDRip Фильмы на языке хинди в DVDRip качестве |  
 
	
		|   |  |  
	
	
	
	
		|  12.11.2011, 00:24 | #51 |  
	| Гуру   | 
 
	Andre BЦитата: 
	
		| 
					Сообщение от Andre B
					
				 Это что - широкоэкранная версия?В оригинале то 720 x 480 (576) - т.е. приблизительно стандартные 4:3.
 |  , Смотря в каком оригинале.. Этот рип сделан с немецкого ДВД, который выпустили как-бы широкоэкранным, а на самом деле, если присмотреться, то просто обрезаны края внизу и вверху, под 16:9.. |  
	|  |       |  
	
 
	
		
			| Пользователь сказал cпасибо: |  |  
	
 
	
		
			| 2 пользователя(ей) сказали cпасибо: |  |  
	
	
		|  26.09.2013, 17:49 | #55 |  
	| Гуру   | 
 
	Цитата: 
	
		| 
					Сообщение от elena8100  подскажите пожалуйста  в какой  раздаче     Габар  умирает спасибо  заранее |  
В полной версии, которая 3 часа 25 минут. |  
	|  |       |  
	
		
			| Пользователь сказал cпасибо: |  |  
	
	
		|  26.09.2013, 18:26 | #56 |  
	| Гуру   | 
 
	Цитата: 
	
		| 
					Сообщение от elena8100  подскажите пожалуйста  в какой  раздаче     Габар  умирает спасибо  заранее |  
Мне всегда импонировал именно вариант со смертью Габбара. Ставилась точка в конце, а не многоточие!!! |  
	|  |       |  
	
		
			| Пользователь сказал cпасибо: |  |  
	
	
		|  26.09.2013, 18:40 | #57 |  
	| Гуру   | 
 
	Цитата: 
	
		| 
					Сообщение от baksterier0  Мне всегда импонировал именно вариант со смертью Габбара. Ставилась точка в конце, а не многоточие!!! |  
Мне тоже больше тот вариант понравился. Представляешь, я раньше и не знала, что есть 2 версии с разным финалом, недавно прочитала, перекачала обе версии, хотя фильм у меня где-то есть, но не знаю, какая из версий, а искать лень было  . Меня тоже всегда злило, что Габара не прибили, а в оригинальном варианте именно то, что надо, совсем другое впечатление от фильма, что справедливость всё же восторжествовала, злодей получил по заслугам. |  
	|  |       |  
	
		
			| Пользователь сказал cпасибо: |  |  
	
	
		|  26.09.2013, 18:55 | #58 |  
	| Гуру   | 
 А я случайно пару лет назад, а может, и побольше напоролась на такой вариант. Смотрела фильм, как обычно, в своё время был любимым (у меня очень мало, по пальцам одной руки пересчитать можно, любимых фильмов тех лет, не обычно плаксиво-сопливый фильм, а настоящий боевик), и вдруг такой финал. Совсем не то, что в наше время показывали в кинотеатрах. Короче, я была очень приятно удивлена! Многие со мной спорили насчёт соблюдение закона, то да сё! Зато здесь пусть не закон восторжествовал, но справедливость! И мне это нравится. Вот только Джая жалко! 
				 Последний раз редактировалось baksterier0; 26.09.2013 в 18:56..
 |  
	|  |       |  
	
		
			| 2 пользователя(ей) сказали cпасибо: |  |  
	
	
		|  26.09.2013, 18:58 | #59 |  
	| Заблокирован   | 
 
	Цитата: 
	
		| 
					Сообщение от metalwoman  В полной версии, которая 3 часа 25 минут. |  
  я  ищу  в  дубляже  пожалуйста  помогите 
				 Последний раз редактировалось elena8100; 26.09.2013 в 18:59..
 |  
	|  |       |  
	
		
			| Пользователь сказал cпасибо: |  |  
	
	
		|  26.09.2013, 19:25 | #60 |  
	| Гуру   | 
				  
 
	Цитата: 
	
		| 
					Сообщение от elena8100  я  ищу  в  дубляже  пожалуйста  помогите |  
В дубляже этой версии, насколько мне известно, не существует, ни здесь, ни на других ресурсах, поскольку она не издавалась в дублированном варианте. Может я чего-то не знаю, но у меня такие данные. Сами понимаете, прицепить 2-х часовой дубляж на 3.25 это нереально.   А зачем Вам дубляж? Там очень хорошая озвучка, этого достаточно. Что касается советского дубляжа, то он есть только в советской обрезанной версии. Полная режиссёрская версия в то время не демонстрировалась даже в Индии. Эта весия с убийством Габара в конце вышла недавно, когда советского дубляжа, как и Советского Союза уже в помине не было. А современный дубляж смотреть невозможно. Я современный дубляж вообще не выношу. Недавно скачала дублированный фильм, не индийский, просто не нашла в озвучке, думаю - рискну, выдержала полчаса из 2-х часов, потом в нервах выключила и пошла искать озвучку, рылась целый вечер и нашла, скачала, сравнила, совсем другой дело. Современный дубляж слушать для меня лично невозможно. Звук отвратительный, музыка орёт, а разговора не слышно, я уже не говорю за голоса и интонацию. Дублировать сейчас совершенно не умеют.  Что касается режиссёрской версии Месть и закон, его не дублировали, и я рада. Эти дублёры, которые сейчас существуют, просто испортили бы этот шедевр, как и многие другие. 
				 Последний раз редактировалось metalwoman; 26.09.2013 в 19:30..
 |  
	|  |       |  
	
		
			| Пользователь сказал cпасибо: |  |  
	
		|   |  |  
 
 
 
	| 
	|  Ваши права в разделе |  
	| 
		
		Вы не можете создавать новые темы Вы не можете отвечать в темах Вы не можете прикреплять вложения Вы не можете редактировать свои сообщения 
 HTML код Выкл. 
 |  |  |  
 
 
 Текущее время: 13:33. Часовой пояс GMT +3. 
 |