DVDRip Фильмы на языке хинди в DVDRip качестве |
  |
|
3 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
08.08.2012, 19:54
|
#2
|
Релизер
|
Цитата:
Сообщение от baksterier0
"тигра" уже на подходе!!!!
|
Как же я жду Тигра.......... 
|
|
|
3 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
2 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
17.08.2012, 19:32
|
#4
|
Гуру
|
Цитата:
Сообщение от Nano30
baksterier0,Tarahb спасибо вам большое
Я тоже ) 
|
Пожалуйста! А "Тигра" в черновом варианте уже есть, скоро и в качестве с титрами появится. Бойня за титры уже началась! А потом и озвучка не за горами. Причём, для фильма такого уровня, профессиональная! Хотя, в последнее время всё больше к титрам тянет или чтоб голос переводчика потише был и не засглушал оригинал!!!
Последний раз редактировалось baksterier0; 17.08.2012 в 19:35..
|
|
|
Пользователь сказал cпасибо:
|
|
17.08.2012, 20:02
|
#5
|
Заблокирован
|
Цитата:
Сообщение от baksterier0
Пожалуйста! А "Тигра" в черновом варианте уже есть, скоро и в качестве с титрами появится. Бойня за титры уже началась! А потом и озвучка не за горами. Причём, для фильма такого уровня, профессиональная! Хотя, в последнее время всё больше к титрам тянет или чтоб голос переводчика потише был и не засглушал оригинал!!!
|
Если озвучка хорошая, то никакие субтитры с ней не сравнятся. Хотя с субтитрами фильмы смотреть люблю.
|
|
|
3 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
17.08.2012, 20:35
|
#6
|
Гуру
|
Цитата:
Сообщение от kake2004
Если озвучка хорошая, то никакие субтитры с ней не сравнятся. Хотя с субтитрами фильмы смотреть люблю.
|
Если озвучка хорошая... И "хорошая" здесь слово ключевое!!! И этим всё сказано! Буквально до последнего времени была всеми руками и ногами за хорошую озвучку! А сейчас собираюсь всё что нашла с моим любимым, в том числе и актёром, в титры перевести... Для себя, чтоб голос и интонации никто не заглушал. Но он только один такой. Салу предпочту в ХОРОШЕЙ озвучке! Но если появятся титры, конечно возьму их! И не факт, что когда появится озвучка, она пересилит! Вопрос в том, кто озвучивать будет! Это для меня принципиальный вопрос! Профессиональная озвучка это одно, а вот в любительской у меня есть ТАБУ!!!
|
|
|
3 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
23.08.2012, 22:59
|
#7
|
Гуру
|
Tarahb, baksterier0 спасибо за релиз и работу над фильмом
Как то так получилось , смотрела я смотрела - на сюжет , скрины ,уж больно люблю я такие темы , хотя фильмы 90-х меня не привлекают , смотрю очень редко... Решилась всё ж скачать. И получила огромное удовольствие при просмотре фильма .
Открыть содержимое
|
|
|
3 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
2 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
26.10.2012, 23:57
|
#9
|
Гуру
|
Цитата:
Сообщение от Alla_123
Tarahb, baksterier0, спасибо за фильм и отличный перевод! полюбовалась на молодого Салмана, да и фильм очень даже пришёлся по душе!
|
Большое пожалуйста! Жаль, что титров было маловато. Но, с другой стороны, это было, в общем-то начало карьеры Салу. Тогда его герой был не очень говорлив. Интересно сравнить того Салу и теперешнего... Ох бы, как сейчас он всем навалял... Сори, смеюсь!
Последний раз редактировалось baksterier0; 27.10.2012 в 00:03..
|
|
|
Пользователь сказал cпасибо:
|
|
18.09.2015, 00:14
|
#10
|
Координатор
|
Цитата:
Сообщение от baksterier0
Жаль, что титров было маловато.
|
Скоко мало меньше тысячи что ли
|
|
|
  |
|
Ваши права в разделе
|
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения
HTML код Выкл.
|
|
|
Текущее время: 18:45. Часовой пояс GMT +3.
|