Гита из Ситапура / Sitapur Ki Geeta / Шибу Митра / 1987 / DVDRip / Дубляж + Rus Sub
Гита из Ситапура / Sitapur Ki Geeta
-= Полная версия =-
Год выпуска: 1987 Страна: Индия Жанр: Боевик Продолжительность: 02:13:16 Перевод: Профессиональный (полное дублирование) Русские субтитры: Есть Перевод субтитров: stranger246
Режиссер: Шибу Митра
В ролях: Хема Малини, Раджеш Кханна, Пран, Амджад Кхан, Шакти Капур, Ом Шивпури, Раза Мурад
Описание: Хема Малини в приключенческом боевике о поруганной чести и попранной справедливости.
У Гиты и ее брата Мунны умерла мать и пропал без вести отец. Гита стала служанкой, а Мунна ушел учиться в школу полиции. Спустя годы в жизни Гиты случилась новая трагедия, и девушка поклялась отомстить своим врагам. Отважная разбойница была беспощадна к убийцам и насильникам. Ликвидировать отряд новоявленных робингудов было поручено молодому офицеру полиции. Так вновь встретились Гита и Мунна....
Качество: DVDRip Формат: AVI
Видео кодек: XviD Размер кадра: 704x480 pixel Частота кадра: 23.976 fps Видео битрейт: 2511 kbps
Уважаемые граждане BwTorrents.Ru
Собрал, наконец, то эту фильму в кучу. Теперь точно знаю, с дубляжем связываться,- смерти подобно... Как я ни старался, все равно иногда губы отдельно от звука идут. Но на мой взгляд, просмотру это не сильно мешает
Русскую дорожку я взял с видеокассеты "советского" дублирования. Она было короче фильма на 8 минут (как обычно, песни порезаны были). Но нет, худа без добра, за то теперь в русской дорожке песни представлены полностью, к тому же я "вшил" в фильм перевод песен.
Ну а любителям "натуральной" Хемы останется только при просмотре включить вторую звуковую дорожку и подключить к просмотру русские субтитры.
Если Вас заинтересует плод моих жалких потуг, и вы скачаете эту фильму. то не сочтите за труд,- отпишитесь... Понравился Вам фильм или нет.
да, терпение гигантское нужно я вас понимаю, но зато результат потом радует
Цитата:
Сообщение от stranger246
Как я ни старался, все равно иногда губы отдельно от звука идут
это они любят,
я часами сижу, чтоб исправить максимально, двигаю туду сюда кусочки,
очень люблю приходить к результату, чтоб вовремя они губы открывали и плясали четко под музыку
Вот, вот уважаемая irinarozze ...
Я неделю подгонял "выстрелы". Но то, что у меня получилось,- это максимум, чего мне удалось добиться. На большее ума не хватило.
Это вам всем спасибо за ваши добрые слова...
Не буду лукавить, приятно.
Ну а я что? Начал уже с другим фильмом работать. Буду стараться изо всех сил, чтобы не разочаровать наших уважаемых граждан Bw.Torrents.Ru