Английское thrill в переводе на русский это «вызывать острые эмоциональные ощущения».
Да я в курсе - слава Богу, английским владею в совершенстве. Только вот эти самые "острые эмоциональные ощущения" в триллерах весьма определенного характера. Фильмы того же Хичкока - ярчайший пример!
andrejw684, Shizik, я вообще-то в своём посте выразила своё мнение, и оговорилась, что каждый воспринимает фильм так, как ему заблагорассудится.
И уж точно никого учить английскому у меня даже и в мыслях не было.
Слава, спасибо за определение жанра и за новость. Будем ждать