Здесь к переводу нет возражений - но голоса уж сильно "подпионерили". Да и "живые" голоса Дхарама и Хемы ничем не заменишь..
Вот!!! Наконец-то нашлось подходящее слово для оценки озвучки индийских фильмов!!! Просто в точку! "подпионерили"
Я раньше не могла понять зачем озвучивающие так выкрикивают свои реплики, не в театре ж они работают... Теперь с помощью одного слова всё стало понятно И так смешно когда пионеров на параде с речевками представляешь