Цитата:
Сообщение от Вики4
которая поразила шесть ее самым первым болливудским пикником (эту фразу я честно не очень понимаю как перевести, может кто поможет?)
|
Дословно тут переводить нельзя, это - термин из крикета, когда поражается шесть из шести. В нашем случае самым приемлемым может быть вариант типа "попала в мишень" или "в яблочко". Я где-то выкладывала эту статью (может, в другой теме), там я, кажется, дала второй вариант.