Показать сообщение отдельно
Старый 27.05.2010, 21:03   #16
ulya02107
Неактивен
О пользователе
По умолчанию Бипаша озвучивает на урду «Lamhaa»

27 мая 2010



Бипаша озвучивает на урду «Lamhaa»

Бипаша Басу дублирует свой следующий фильм "Lamhaa" и пытается как можно лучше убрать свой англизированной акцент, чтобы говорить как девушка из мусульманского Кашмира , которую она играет в фильме. Это, конечно, легче сказать, чем сделать. Даже тогда, когда Бипаша делала бенгальский фильм "Sob Charitro Kalponik,", режиссер Ритупарно Гхош запретил ей озвучивать ее роль, хотя бенгальский - ее родной язык.
На этот раз, однако, Бипаша полна решимости не допустить, чтобы ее голос в фильме был заменен по причине ее акцента. В течение многих месяцев актриса тайно работает над этим."Это жестко, и по-настоящему тяжело, потому что я не понимаю урду. Но я не из тех, кто избегает желания учиться. Я считаю, это большое удовольствие. А мой режиссер Рахул Дхолакиа очень терпелив и спокоен," сказала Бипаша.В "Lamhaa" решается сложный вопрос боевиков в Кашмире, Дхолакиа довольно непреклонен отражать каждый нюанс правильно. Он попросил звукооператора Маноджа Сикка следить за дикцией Бипаши. "Я верю в команду Рахула и звукооператора", говорит актриса.
По мнению Дхолакиа, который следит за записью Бипаши, актриса сделала все возможное, чтобы говорить, как настоящая девушка кашмирских мусульман.
"На данный момент я одновременно делаю два очень разных работы. Хотя я редактор социальной сатиры общества, я строго слежу за дубляжем моего фильма о Кашмире "Lamhaa". Дублирование диалогов фильма с таким огромным историко-политическим холстом как "Lamhaa" очень труден. Я хотел бы уделять больше внимания Бипаше. Но она выполняет свою работу хорошо", сказал Дхолакиа.
Санджаю Датту, который играет аутсайдера, могут сойти с рук его характерные диалоги, слова которых он растянул, Бипаше и Куналу Капуру, кототорые играют кашмирцев, пришлись сильно потрудиться, чтобы покончить с их характрерными бенгальским и панджабским выговорами соответственно.

по материалам: liveinternet.ru
автор перевода: deepika
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
Пользователь сказал cпасибо: