Важная информация перед регистрацией!
Если Вы видите это сообщение, значит Вы еще не зарегистрировались на форуме, гости имеют несколько ограниченные возможности. Чтобы прочитать это объявление полностью, нажмите на кнопку ниже

Вернуться   Торрент трекер BwTorrents.Ru > Фильмы > Болливуд > DVDRip
Забыли пароль? Регистрация

DVDRip Фильмы на языке хинди в DVDRip качестве

Создать новую темуОтвет
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 29.11.2014, 10:16   #31
JayViru
Координатор
О пользователе
По умолчанию

По крайней мерее всё таки как никак с моих релизов делаются переводы

Последний раз редактировалось JayViru; 29.11.2014 в 10:17..
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
2 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Старый 29.11.2014, 10:30   #32
oksankavasilek
Гуру
О пользователе
По умолчанию

Спасибо всем, кто приложил руки к этому релизу! Фильм не претендует на звание шедевра кинематографа, но это хорошее развлекательное кино. Для всех поклонников Ритика это вообще праздник. А кто хочет придираться, то всегда найдет, к чему.


Цитата:
Сообщение от Jaidev Посмотреть сообщение
В DHOOMах понта было ну очень много! Но как это было подано! Блеск!
Уж если совсем откровенно и беспристрастно, то там было достаточно несуразностей, при всей моей любви, ко второй части в особенности...

Цитата:
Сообщение от Jaidev Посмотреть сообщение
Экшен сцены напоминают Индию 70х. Очень жаль что индусы до сих пор играют "в детство".
Вы открыли мне глаза.. А я-то все думала, где я видела подобные сцены - оказывается, вот где... в болливудских фильмах 70-х годов.

Открыть содержимое



Знаменитый голливудский постановщик экшена Энди Армстронг, поставивший трюки в этом фильме, а также во многих известных голливудских блокбастерах, очень бы удивился и обиделся на такое мнение. Какой удар по его самолюбию!

Цитата:
Сообщение от Jaidev Посмотреть сообщение
Ритик заткнул за пояс Тома Круза?
Заткнул или нет... лично мне это все равно... думаю, ему тоже...Но Энди очень высоко оценил Ритика как каскадера и сказал, что в качестве режиссера с удовольствием снял бы с ним еще один боевик с крутым экшеном. Думаю, мнению такого профи можно доверять..

Цитата:
Сообщение от Jaidev Посмотреть сообщение
Додуматься запихнуть самую шикарную песню в титры. Однако...
А вот с этим полностью согласна!
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
9 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Показать/Скрыть список поблагодаривших
Старый 29.11.2014, 10:34   #33
марик
Гуру
О пользователе
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от JayViru Посмотреть сообщение
Название конечно бредовое, что пиф-паф, что пиф пафос, тот кто так назвал наверное с мозгами не в порядке
Bang Bang это скорей всего набор звуков и не более того
По набору звуков самое лаконичное, ну скажем Бум-Бум , хоть какая та ну хоть и отдалённая связь к зкшн действиям в фильме, но также бредово звучит, можно и Бац-бац, или как debby предложила назвать Бэнг-бэнг! Тра-та-та-та, да что угодно
Да лучше бы не переводили название вообще, чем такие ставить, к своему DVD9 я так точно не буду ставить русское название
Или к примеру давайте конкурс объявим на название, и какое будет большинством голосов то и оставить, или может кто лучше предложит
Я уже предложил варианты, дело за вами
Очередной бред!
Какой конкурс?! Какие варианты?! Выбор названия фильма всегда остается за переводчиком! Бредовое, не бредовое... смысл фильма от этого не меняется. Не хотите ставить его к своей девятке? Ой, да, пож-та. Нам от этого ни холодно, ни жарко.
Вы бы сначала сказали "спасибо" за перевод и озвучку самого фильма, посмотрели его, а потом уже про название разглагольствовали.

Цитата:
Сообщение от JayViru Посмотреть сообщение
По крайней мерее всё таки как никак с моих релизов делаются переводы
"Моих релизов"? Так могут говорить только сами создатели фильмов, и уж точно не человек, который просто перетаскивает фильмы с одного трекера на другой.

Последний раз редактировалось марик; 29.11.2014 в 10:38..
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
Пользователь сказал cпасибо:
Старый 29.11.2014, 10:37   #34
emmo4ka
Восходящая звезда
О пользователе
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от debby Посмотреть сообщение
Еще и качественной лицензии нет, а здесь столько релизов сразу.
Пардон, почему же нет? ))) Как раз есть, вышла неделю назад
Вот блюрея пока нет, это да. Но кому это мешало?

А название прикольное. Какой фильм такое и название, правда. ))
Кстати, что наш "пиф-паф" - аналог английскому "бэнг-бэнг" - этого еще никто не отменял.
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
2 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Старый 29.11.2014, 10:49   #35
JayViru
Координатор
О пользователе
По умолчанию

Я не обязан говорить спасибо за перевод, так как я не смотрю инд фильмы с переводом, мне они ни к чему
Мне и трёх каналов хватает, а если уж приспичит, так я и так переведу для себя если мне надо, приходилось уже так делать
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
Старый 29.11.2014, 11:58   #36
марик
Гуру
О пользователе
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от JayViru Посмотреть сообщение
Я не обязан говорить спасибо за перевод, так как я не смотрю инд фильмы с переводом, мне они ни к чему
Мне и трёх каналов хватает, а если уж приспичит, так я и так переведу для себя если мне надо, приходилось уже так делать
Ну, дак и прошел бы мимо
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
4 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Показать/Скрыть список поблагодаривших
Старый 29.11.2014, 12:26   #37
Olga1976
Гуру
О пользователе
Радость

Цитата:
Сообщение от марик Посмотреть сообщение
Ну, и вы же понимаете, что я посоветую смотреть
понимаю...и я принимаю этот релиз на 100%, он лучший в озвучке.

а по поводу названия фильма так скажу..народ, ну чего так привязываться к этому? какая разница, по-детски, бредовано или нет..Это всего лишь название ( даю гарантию, ещё одно название будет и от переводчикои Редмедия, которое явно будет отличатся вообще от оригинала), к тому же название придумано от самого Ритика Рошана Bang Bang, как мне помнится, и оно так и переводится --Пиф-Паф (взрыв, пальба, стрельба..бах-бах в понимании)

а фильм как фильм, просто отличный, моё удовольствие нисколько не убавлялось при просмотре..
Ритик и Катрина порадовали всем! действия, диалоги, трюки..Супер!

Последний раз редактировалось Olga1976; 29.11.2014 в 12:42..
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
11 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Показать/Скрыть список поблагодаривших
Старый 29.11.2014, 15:04   #38
debby
Гуру
О пользователе
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от emmo4ka
Цитата:
Сообщение от debby
Еще и качественной лицензии нет, а здесь столько релизов сразу.
Пардон, почему же нет? ))) Как раз есть, вышла неделю назад
Это DVD9 что ли? Там качество как на камрипе. Фильмы 80-х на девятках есть с картинкой покачественнее. IMHO.
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
Старый 30.11.2014, 12:01   #39
emmo4ka
Восходящая звезда
О пользователе
По умолчанию

Цитата:
Это DVD9 что ли? Там качество как на камрипе
Уж какое есть. Но это - лицензионный диск.
Я во всяких тонкостях качества не разбираюсь, по мне - вполне нормальное.
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
Старый 30.11.2014, 12:27   #40
mallika
Восходящая звезда
О пользователе
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от JayViru Посмотреть сообщение
По крайней мерее всё таки как никак с моих релизов делаются переводы
и тут переводчики захихикали...
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
Пользователь сказал cпасибо:
Создать новую темуОтвет

Метки
денни дензонгпа , джимми шергилл , катрина каиф , ритик рошан


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход



Текущее время: 13:38. Часовой пояс GMT +3.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot

Powered by Yo vBulletin Torrent Tracker v.2.0


DISCLAIMER - ВНИМАНИЕ

Сайт не предоставляет электронные версии произведений, а занимается лишь коллекционированием и каталогизацией ссылок, присылаемых и публикуемых на форуме нашими читателями. Файлы для обмена на трекере предоставлены пользователями сайта, и администрация не несёт ответственности за их содержание. Просьба не заливать файлы, защищенные авторскими правами, а также файлы нелегального содержания!

Please don't upload copyrighted or illegal files! All logos and trademarks in this site are property of their respective owner.The comments are property of their posters, all the rest ©.

Время генерации страницы 0.09174 секунды с 18 запросами