| DVDRip Фильмы на языке телугу, тамили, каннада, малаям в DVDRip качестве |
  |
|
14.02.2012, 23:13
|
#1
|
|
На кастинге
|
Ну вот и посмотрела! В смысле с переводом. Марик, отдельная благодарность за перевод песен, даже тех строк, которые звучали между диалогами героев. Ведь в индийских фильмах суть многих моментов передается именно в песнях. А слова песен в этом фильме по-моему просто необходимо знать! Словно каждая из них подводят черту тому или иному важному событию из жизни главных героев.
Хотела спросить, в тамильской версии Vanaam Радж, признаваясь Пуджи в том, что все в его словах и поступках было ложью, в конце добавил, что только его любовь к ней была истинной.Похоже, в Vedam он не говорит этого? А жаль...
Спасибо всем, кто не остался равнодушен к этому фильму...
|
|
|
|
|
8 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
|
10 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
15.02.2012, 10:51
|
#3
|
|
Гуру
|
Irina Ter пож-та
Aisha7791
Цитата:
|
Хотела спросить, в тамильской версии Vanaam Радж, признаваясь Пуджи в том, что все в его словах и поступках было ложью, в конце добавил, что только его любовь к ней была истинной.Похоже, в Vedam он не говорит этого? А жаль...
|
Нет, я оригинальной версии, в диалоге Аллу нет слов о любви 
|
|
|
|
|
5 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
|
2 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
|
Пользователь сказал cпасибо:
|
|
|
Пользователь сказал cпасибо:
|
|
|
2 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
|
Пользователь сказал cпасибо:
|
|
|
2 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
  |
|
Ваши права в разделе
|
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения
HTML код Выкл.
|
|
|
Текущее время: 08:04. Часовой пояс GMT +3.
|