| 
 
	
		|   |  |  
	
	
	
	
		|  13.01.2015, 01:20 | #21 |  
	| Неактивен   | 
 
	Цитата: 
	
		| 
					Сообщение от baksterier0  Просто надо элементарно смысл уловить... |  
Я  придерживаюсь своего  мнению.  Что Афера, что Глаза все-равно не по-смыслу. Я дал фильму - свое название. Каждый назовет фильм по-своему. |  
	|  |     |  
	
	
		|  13.01.2015, 09:22 | #22 |  
	| Неактивен   | 
 Позвольте присоединиться к вашей беседе. Фильм действительно назывался Афера еще до Русского счастья, у меня на видеокассете был, она была 10 раз переписанная и кем выпущена,  не помнюа Корчагов это такая же легенда в мире переводов индийского кино как Володарский в мире неиндийского в 90е годы. Видимо, у него это дело было было поставлено на поток, он у Триады был один, а перевод и озвучка фильма дело долгое, вот особого качества и не ожидалось, для меня было большим счастьем находить новые фильмы с Говиндой в те времена, это сейчас нажал на кнопочку и пожалуйста, а тогда, особенно в нашем небольшом городе найти новые фильмы было проблематично. Так что я радовалась и тому... хотя, конечно, местами его переводы шедевральны - "Я просто советский рабочий", "Честное пионерское" и т.п. Я иногда ностальгии ради пересматриваю фильмы с его переводом.
 
				 Последний раз редактировалось Nilda; 13.01.2015 в 14:18..
					
					
						Причина: орфография
 |  
	|  |     |  
	
		
			| 3 пользователя(ей) сказали cпасибо: |  |  
	
	
		|  13.01.2015, 12:33 | #23 |  
	| Заблокирован   | 
 
	Цитата: 
	
		| 
					Сообщение от Тория  Так что я радовалась и тому... хотя, конечно, местами его переводы шедевральны - "Я просто советский рабочий", "Честное пионерское" и т.п. Я иногда ностальгии ради пересматриваю фильмы с его переводом. |  
"Простой советский рабочий" - это действительно шедевр.    Даже захотелось что-то пересмотреть в озвучке Корчагова.
 
	Цитата: 
	
		| он у Триады был один, а перевод и озвучка фильма дело долгое, вот особого качества |  
Ну да, а еще он озвучивал практически в таких условиях, когда из всей техники стоял только микрофон и телевизор с картинкой. Где-то я читал его воспоминания о том периоде, что озвучки этих фильмов производились чуть ли не в подпольных условиях. Хотя дистрибьюторы были официальные, но экономили каждую копейку на всем. Вот такой и результат.
 
В продолжение темы нашел вот такую занятную заметку с сайта ситара:
  
	Открыть содержимое
	
 
				 Последний раз редактировалось Nilda; 13.01.2015 в 14:22..
					
					
						Причина: исправления в цитате
 |  
	|  |     |  
	
		
			| 4 пользователя(ей) сказали cпасибо: |  |  
	
	
		|  13.01.2015, 16:32 | #25 |  
	| Неактивен   | 
				  
 Я думаю, что инфа с сайта Ситара достоверная, так как ведет его сам Корчагов. Или вел)))
 kake2004, действительно условия судя по шороху за кадром были непрофессиональные. А выпускала Триада очень много, даже в нашем небольшом городке новинки были каждый месяц. Значит, он делал минимум по переводу в неделю, сам переводил и озвучивал, естественно качетсво страдало, особенно если сравнивать с проф.дубляжом в советское время, когда этим занимались крупные киностудии, перевод выполняли профессионалы, был режиссер дубляжа, озвучивали профессиональные актеры, даже за некоторыми актерами был закреплен определенный "голос", к примеру, Рогволд Суховерко за Амриша или Борис Быстров за Дхармендру. Но и у такого дубляжа были минусы. К примеру, все фильмы подгоняли под 2.20, а шли они в оригинале и по 3  часа. К прмеру, Владыка судьбы порезали очень серьезно, а Двух незнакомцев вообще лишили финала, оставили на свое усмотрение.  А уж сколько измененного смысла в диалогах! Так что даже такой перевод имеет свои минусы....лично я благодарна Корчагову, что в 90е он доносил до нас новинки, пусть даже не  всамой качественной форме
 |  
	|  |     |  
	
		
			| 2 пользователя(ей) сказали cпасибо: |  |  
	
	
		|  13.01.2015, 18:07 | #26 |  
	| Заблокирован   | 
 
	Цитата: 
	
		| Я думаю, что инфа с сайта Ситара достоверная, так как ведет его сам Корчагов. Или вел))) |  
Ведет вроде и сейчас. 
				 Последний раз редактировалось Nilda; 14.01.2015 в 22:25..
					
					
						Причина: удалены лишние для темы фразы
 |  
	|  |     |  
	
		|   |  |  
 
	| Опции темы |  
	|  |  
	| Опции просмотра |  
	
	| 
		 Линейный вид |  
 
	| 
	|  Ваши права в разделе |  
	| 
		
		Вы не можете создавать новые темы Вы не можете отвечать в темах Вы не можете прикреплять вложения Вы не можете редактировать свои сообщения 
 HTML код Выкл. 
 |  |  |  
 
 
 Текущее время: 22:26. Часовой пояс GMT +3. 
 |