Важная информация перед регистрацией!
Если Вы видите это сообщение, значит Вы еще не зарегистрировались на форуме, гости имеют несколько ограниченные возможности. Чтобы прочитать это объявление полностью, нажмите на кнопку ниже

Вернуться   Торрент трекер BwTorrents.Ru > Свободная Zона > Об Индии > Разное
Забыли пароль? Регистрация

Создать новую темуОтвет
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 28.10.2011, 16:03   #1
ElReal
Модератор
О пользователе
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от timalla Посмотреть сообщение
Suhaagan
सुहागन - замужняя
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы
Пользователь сказал cпасибо:
Старый 28.10.2011, 17:24   #2
timalla
Неактивен
О пользователе
По умолчанию

аха значит лишняя "а" в слове его значения не меняет.пасиб!
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
Пользователь сказал cпасибо:
Старый 28.10.2011, 21:02   #3
kasmevaade
Переводчик
О пользователе
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от timalla Посмотреть сообщение
аха значит лишняя "а" в слове его значения не меняет.пасиб!
Еще как меняет!
Из того, что на вскидку вспомнилось:
हल (hal) - 1. Решение 2. Плуг
हाल (haal) –1. Состояние, ситуация. 2. Весть. 3. Теперешний (относящийся к настоящему времени)
4. Покачивание, качание, вибрация

लगना – прикасаться, приставать и проч.
लगाना - прикреплять, присоединять
जाल - сеть, ловушка, обман, мошенничество, подделка
जल - вода.
и т.п.

Последний раз редактировалось kasmevaade; 28.10.2011 в 21:04..
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
Пользователь сказал cпасибо:
Старый 28.10.2011, 17:28   #4
GeetaST
Релизер
О пользователе
По умолчанию

Конечно не имеет. Это просто кто-то неправильно написал. Пропустил а

Добавлено через 50 секунд
timalla, пожалуйста
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
Старый 28.10.2011, 18:24   #5
akkifan
Релизер
О пользователе
По умолчанию

Задваивание гласных в латинской транскирипции хинди, как правило обозначает ударение. Так нам говорила в свое время учительница хинди, профессор между прочим.)
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
Пользователь сказал cпасибо:
Старый 28.10.2011, 18:27   #6
GeetaST
Релизер
О пользователе
По умолчанию

Это просто долгое аа, а раз оно долгое, естествннно, оно ударное. Жтоя сама для себя такое вывела Когда начинала учить.....Учителей профессоров у меня не былок сожалению
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
Старый 28.10.2011, 20:16   #7
akkifan
Релизер
О пользователе
По умолчанию

Да не, это понятно, что раз долгое, то значит - ударное.)) Просто я так сказать, в доступной форме, объяснила для тех, кто пока только начинает учить хинди.;-)
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
Старый 28.10.2011, 23:11   #8
indianka
Знаменитость
О пользователе
По умолчанию

Я обращаюсь опять к вам с просьбой, дорогие переводчики помогите пожалуйста перевести предложение:

Put some sev, two-three papdis, some onion some potato and yes, put some, raw mango too.

Я не знаю, как переводятся эти 2 слова, которые выделены. Но зато я знаю, что в этом предложении говорится про ингридиенты, которые входят в индийское блюдо (или не блюдо) Бхел-пури.
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
Старый 28.10.2011, 23:32   #9
ElReal
Модератор
О пользователе
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от indianka Посмотреть сообщение
Put some sev, two-three papdis, some onion some potato and yes, put some, raw mango too.

Я не знаю, как переводятся эти 2 слова, которые выделены. Но зато я знаю, что в этом предложении говорится про ингридиенты, которые входят в индийское блюдо (или не блюдо) Бхел-пури.
подробности о рецепте Bhelpuri, там и о sev и о papdis упоминается.
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
Пользователь сказал cпасибо:
Старый 28.10.2011, 23:37   #10
indianka
Знаменитость
О пользователе
По умолчанию

ElReal, спасибо за статью. А в переводе так и писать сэв и папди???
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
Создать новую темуОтвет

Метки
тамили , урду , хинди

Опции темы
Опции просмотра
Комбинированный вид Комбинированный вид

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход



Текущее время: 20:05. Часовой пояс GMT +3.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot

Powered by Yo vBulletin Torrent Tracker v.2.0


DISCLAIMER - ВНИМАНИЕ

Сайт не предоставляет электронные версии произведений, а занимается лишь коллекционированием и каталогизацией ссылок, присылаемых и публикуемых на форуме нашими читателями. Файлы для обмена на трекере предоставлены пользователями сайта, и администрация не несёт ответственности за их содержание. Просьба не заливать файлы, защищенные авторскими правами, а также файлы нелегального содержания!

Please don't upload copyrighted or illegal files! All logos and trademarks in this site are property of their respective owner.The comments are property of their posters, all the rest ©.

Время генерации страницы 0.11159 секунды с 15 запросами