Важная информация перед регистрацией!
Если Вы видите это сообщение, значит Вы еще не зарегистрировались на форуме, гости имеют несколько ограниченные возможности. Чтобы прочитать это объявление полностью, нажмите на кнопку ниже

Вернуться   Торрент трекер BwTorrents.Ru > Свободная Zона > О кумирах > Актрисы
Забыли пароль? Регистрация

 
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 14.08.2011, 19:51   #2
MALIKA-AIDA
Гуру
О пользователе
По умолчанию интервью 2010

Сестра Амриты Рао дебютирует


Всё готово для тамильского дебюта Притики Рао, младшей сестры Амриты Рао, «Chikku Bukku», который выходит на экраны 3 декабря 2010.
Притика, модель и журналистка, присоединяется к Арье и Шрие Саран в фильме, режиссёром которого является Маникандан.


Мы задали несколько вопросов Притике.

Почему кино?

Я была очень счастлива от пребывания в модельном бизнесе и журналистике. Но настал момент, когда наступил застой. Модельный бизнес стал однообразным. Для всего нового было не так много возможностей. Фанаты моей старшей сестры, находившиеся со мной в контакте, придерживались мнения, что я должна сниматься в фильмах! И примерно в это время, волею судьбы, предложение сыграть в «Chikku Bukku» пришло ко мне. Я почувствовал, что должна в нём сняться.

Почему тамильский, а не фильм на хинди, стал твоим дебютом?

Ну, я хотела бы верить, что тамильская киноиндустрия выбрала меня, и мне повезло заполучить такой престижный проект, как «Chikku Bukku» с Арьей в главной роли.
Определённо, это было не первое предложение, которое я получила, но оно было одним из тех, которые поступали, когда я размышляла над тем, чтобы попробовать себя в кино. Так что, это было лишь правильное время, а не сознательное решение для начала на Юге.

Впервые вы должны были играть в фильме на языке каннада

Да, я подписала контракт на «Raktaksha» режиссера Раджендра Сингх Бабу в паре с его сыном Адитьей. Но в это же время их компания занялась производством трёх фильмов, а затем наш проект был задержан в связи завершением других двух картин. Они могут начать работу над фильмом снова в любое время.

Как к вам пришло предложение сняться в «Chikku Bukku»?

Продюсер фильма заметили мою фотографию в болливудской колонке киножурнала. Он прислал редактора для моих контактных данных, а затем режиссёр Маникандан, который был соратником, ставшего позднее режиссёром-оператором Дживы, встретился со мной в Мумбаи и почти сразу подписал со мной контракт на фильм. Первоначально он хотел, чтобы эту роль играла хинди-актриса, и обратился к Видье Балан, но так как она была занята другими обязательствами, я получила проект.

Как вы преодолели языковой барьер?

Я хотела поехать в Ченнаи, для частых съёмок в рекламе, так я бы уже получила начальные знания тамильского языка, но когда я начала работу над фильмом, я взяла несколько уроков тамильского, и вскоре я смогла изъясняться на нем. Я всегда любила тамильскую музыку и слушала композиции Р. Рахмана более 10 лет. Кстати моя бабушка родилась в Мадрасе в 1928 году, и её папа ушёл в отставку из Sales Tax Tribunal в Мадрасе в 1954 году. Следовательно, моя бабушка в совершенстве владеет тамильским языком. Так как я родилась и выросла в Мумбаи, у меня не было никакой возможности выучить какой-либо из южно-индийских языков. Но я думаю, уроки тамильского где-то у меня в генах, что делает язык очень понятным для меня.

Каково это было, играть с Шрией и Арьей?

У меня нет в фильме совместных сцен с Шрией. Она была очень дружелюбной и хвалила меня в своей манере. Шрия сказала мне, что у меня красивый голос и что я великолепна, и как можно скорее должна присоединиться к Болливуду!
Что же касается Арья, все мы знаем, что он прекрасный актер. Его странное чувство юмора заставило меня смеяться на съемках целый день! Он супер-крутой и очень меня поддерживал.

Вы занимались в театре или на курсах актёрского мастерства, чтобы отточить своё актёрское навыки?

Нет, потому что я верю, что быть актёром это талант, которому нельзя научиться, ты рождаешься с ним. Актёрское мастерство, безусловно, нуждается в практике, но я уже стояла перед камерой ещё в колледже, благодаря моему опыту в модельном бизнесе. Так что, я не посчитала нужным идти в актёрскую школу.

Каково это было находиться под руководством Маникандана?

Если бы Бог дал мне желание описать, каким должен быть режиссёр моего дебютного фильма, я думаю, что Маникандан соответствовал бы всем требованиям. Он является одним из самых классных режиссёров нового поколения тамильского кинематографа. Он всегда улыбается и весел. Он заставляет почувствовать своих актеров себя особенными. У него есть видение Сатьяджита Рая и детальный взгляд Санджай Лила Бхансали. «Chikku Bukku» будет одной из лучших историей любви в тамильской киноиндустрии.

Подписывали ли вы какие-нибудь дальнейшие проекты на других языках?

Сейчас планируется выпуск «Chikku Bukku», телефоны уже начали звонить, но я не могу раскрывать детали, пока не поступило официального объявления.

Хотели бы вы совмещать игру в фильмах и журналистику?

Писательство это то, от чего я не хочу отказываться. В отличие от других профессий, оно не имеет пенсионного возраста. Вступление в киноиндустрию поможет в процветании моей писательской карьеры, так я бы лучше познакомилась с индустрией, о которой пишу.

Можете ли вы рассказать нам о себе немного больше?

Моя семья родом из Карвар возле Мангалора и мы говорим на языке конкани. Я выросла в Мумбаи, так же как и мои родители. Я училась в Convent Girls High School и окончила колледж Софии в Мумбаи.Я очень приземленный человек, очень замкнутая, религиозна, твердо верю в карму и в истинную внутреннюю доброту. Я всегда в конечном итоге выбираю религиозную книгу в магазинах, если я решила почитать. Писательство помогает мне лучше выразить себя, и я люблю готовить, смотреть хорошие фильмы, а также слушать хорошую музыку, потому что музыка доминирует в моей жизни! Ещё я хорошо пою, но никогда не нахожу времени, необходимого для практики в пении!

Вы обучались журналистике?

Да, я защитила диплом в области массовых коммуникаций и журналистики в Sophia Polytechnic. Я начала с моей болливудской колонки в журнале «South Side Chennai». Я также немного писала в «Deccan Chronicle» и «Asian Age». В настоящее время я пишу для «Bangalore Mirror».

Хотели бы вы сейчас серьёзно продолжать актёрскую карьеру?

Конечно. Благодаря девятилетнему опыту работы моей сестры в кинематографе хинди, я точно знаю, чего здесь ожидать.

Перевод - Katrin
http://www.bollywoodtime.ru
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
3 пользователя(ей) сказали cпасибо:
 

Метки
прита рао , притика рао

Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход



Текущее время: 02:26. Часовой пояс GMT +3.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot

Powered by Yo vBulletin Torrent Tracker v.2.0


DISCLAIMER - ВНИМАНИЕ

Сайт не предоставляет электронные версии произведений, а занимается лишь коллекционированием и каталогизацией ссылок, присылаемых и публикуемых на форуме нашими читателями. Файлы для обмена на трекере предоставлены пользователями сайта, и администрация не несёт ответственности за их содержание. Просьба не заливать файлы, защищенные авторскими правами, а также файлы нелегального содержания!

Please don't upload copyrighted or illegal files! All logos and trademarks in this site are property of their respective owner.The comments are property of their posters, all the rest ©.

Время генерации страницы 0.14687 секунды с 17 запросами