Важная информация перед регистрацией!
Если Вы видите это сообщение, значит Вы еще не зарегистрировались на форуме, гости имеют несколько ограниченные возможности. Чтобы прочитать это объявление полностью, нажмите на кнопку ниже

Вернуться   Торрент трекер BwTorrents.Ru > Свободная Zона > О кумирах > Актрисы
Забыли пароль? Регистрация

 
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 31.10.2015, 00:32   #11
Галина
Старожил
О пользователе
По умолчанию

2015

Приянка Чопра, возможно, стала одной из «горячих» актрис в Монреале, но ее сердце осталось в Мумбаи.



Она покорила Запад, но ее сердце твердо привязано к своему дому. Приянка Чопра, добавив популярный американский сериал "Квантико" в копилку в ряду своих огромных работ на хинди, находится сейчас в центре внимания. Вернувшись домой, она начнет готовиться к запуску драмы Пракаша Джа "Jai Gangaajal 2" в ближайшем будущем, не говоря уже о грандиозном "Баджирао и Мастани", который обещает стать самым большим выпуском года.

В разгар этих мега-занятых графиков, у Приянки нашлось достаточно времени и для откровенности. Она говорит про шовинизм в киноиндустрии и раскрывает ее личные переживания. Она также выявляет ключевые детали ее отношений с кузинами Паринити и Маннарой Чопра. Смелая и красивая как всегда, и разговор с Приянкой полон энергии и разных идей!

- После Куантико Ваши взгляды в сторону хинди-фильмов изменились?

-Хинди кино никогда не было какой-то ступенькой в моей карьере! Мне нужно делать песни тоже. Искусство в любом виде это искусство. Это моя карьера. Я приступаю к чему-нибудь другому, но я всегда продолжаю возвращаться к кино! Я никогда не брала перерыв в Индии. Почему я должна? Я работаю в международных проектах в течение трех лет. Но я сочетаю это с индийскими проектами.

- Как Ваши американские коллеги относятся к Индии?

-"Изнасилования происходят в Индии", "индийские актеры могут только петь и танцевать", "индийские актеры работают на «высокой скорости» с маслом на телах." - это общее восприятие Индии. Люди наверно любят шутить подобным образом. Я бы хотела противостоять им, сказав, что наши фильмы мюзиклы, мы рассказываем истории через песни. Хотя, я не могу объяснить, почему 50 танцоров танцуют вокруг. (Смеется).

Когда индийских актеров не воспринимают всерьез, это меня раздражает. Во время обеда я люблю слушать музыку на хинди. Я готова отдать все, чтобы танцевать на хинди, ведь я "Болливудская девушка". (Смеется)
Многие из моих друзей приезжают в Индию, чтобы посмотреть со стороны на Индию, индийское кино. Это волшебно, феноменально!

Но я надеюсь, что с такими актерами, как Ирфан Кхан, Анил Капур, которые активно снимаются в голливудских проектах, что-то изменится. Когда я увидела фильм "Мир Юрского периода" в Бхопале на днях, я была так взволнована, когда увидела Ирфана. Мы кричали в кинотеатре каждый раз, когда он появлялся на экране. Я гордилась им! Я надеюсь, что с "Квантико" я смогу сделать зрителей более понимающими, что индийские актеры не только дерутся и танцуют. Мы тоже профессионалы!

- Что же будет дальше после "Баджирао и Мастани"?

-Я нахожусь в сложной ситуации сейчас. Я ничего не могу начать до следующего года, с тех пор, как приступила к съемкам "Квантико". Моя проблема в том, что я очень жадная к работе. Мне сейчас предлагают четыре необыкновенно интересных проекта. К сожалению, я могу принять только два из них. Так что, я очень расстроена. Я не принимаю сейчас какие-либо решения. Я просто жду, и я не знаю, почему. Я застряла. Я сказала "да" проекту «Mr.Chaloo», но я думаю, что есть некоторые вопросы насчет проекта.

- Ранвир Сингх и Вы играли различные отношения на экране. Он сказал, что ему больше всего Вы понравились в роли его сестры.

(Смеется) Да, мы с ним играли брата и сестру в фильме «Пусть сердце бьется». У меня есть только один брат - Сиддхарт. Но Ранвиру и мне комфортно друг с другом словно одной семье. Может быть, потому что я сделала три фильма ("Вне закона", "Пусть сердце бьется" и "Баджирао и Мастани") с ним. Нам очень легко общаться. Джая Бхадури-Санджив Кумар, Айшвария Рай-Шахрукх Кхан, и теперь Ранвир и я играли брата и сестру на экране, помимо романтических пар.

- Паринити Чопра, Шраддха Капур и Алия Бхатт - как Вы оцениваете работу молодой бригады?

-Все трое из них имеют свой особый дар, чтобы продвигаться дальше. Именно поэтому все трое будут успешными. Они не взаимозаменяемы. Я была зла, когда один продюсер сказал как-то, что героини взаимозаменяемы. Я сказала ему, три-четыре года назад: "Сэр, мы не взаимозаменяемы больше." Он сказал: "Приянка, в те дни это было только так." Я сказала: "Нет, сэр, что никогда не был так."

- Расскажите о неприятных инцидентах, которые происходили с Вами.

- Однажды я вышла из одного фильма, потому что режиссер говорил дешево обо мне. Я пошла домой и сказала маме, что верну его деньги. Режиссер сказал мне, что суммы подписания не было достаточно. Так что я дала ему эти деньги и вдобавок еще сумму, это было намного больше, чем мой гонорар за фильм. Он приходил ко мне позже с предложениями сняться в 4-х его проектах, но я никогда не работала с ним. Я должна уважать людей, с которыми я работаю. Но я не могла забыть этот инцидент. Сегодня мы друзья. Я с ним нормально общаюсь. Но я не могу работать с ним. Я не могу забыть того, что я чувствовала в тот день. И когда вы являетесь новичком, и кто-то относится к вам плохо, то это больнее больше всего, потому что тогда вы бываете никем.

- Эта промышленность сейчас отличается от той, что была 15 лет назад ?

- Некоторые вещи все еще существуют. Я говорю своим сестрам, что то, как люди относятся к вам, зависит от того, как вы ведете себя. Маннара, моя кузина, хотела узнать многое, для этого она посещала меня на съемках "Gangaajal 2". Она смотрела, как я работаю.

Вы не можете требовать уважения. Вы должны его заслужить. Но должно быть ясно одно, что никто не может унижать вас, независимо от того, кто он. Мне как-то сказали, что я не принадлежу к клану семьи актеров, что я аутсайдер, что мое выживание тут будет очень сложным. Но я сказала, что я пришла сюда, чтобы работать самой, а не с помощью семьи и друзей. Моя цель была не в том, чтобы меня приглашали в проекты по знакомству. Моя цель в том, чтобы быть актуальной!


(По материалам Filmfare.com, автор перевода Fatima Valverde)
Перевод специально для http://vk.com/world_of_priyanka
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
5 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Показать/Скрыть список поблагодаривших
 

Метки
приянка чопра


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход



Текущее время: 05:16. Часовой пояс GMT +3.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot

Powered by Yo vBulletin Torrent Tracker v.2.0


DISCLAIMER - ВНИМАНИЕ

Сайт не предоставляет электронные версии произведений, а занимается лишь коллекционированием и каталогизацией ссылок, присылаемых и публикуемых на форуме нашими читателями. Файлы для обмена на трекере предоставлены пользователями сайта, и администрация не несёт ответственности за их содержание. Просьба не заливать файлы, защищенные авторскими правами, а также файлы нелегального содержания!

Please don't upload copyrighted or illegal files! All logos and trademarks in this site are property of their respective owner.The comments are property of their posters, all the rest ©.

Время генерации страницы 0.50440 секунды с 16 запросами