15.06.2014
Забудьте про День Отца. Отец вряд ли позволит нам сделать что-то особенное в день своего рождения : Шахид Капур
Когда мы вели подготовку к специальным съемкам отца с сыном , Панкраджем Капуром и Шахидом Капуром , мы ожидали увидеть формальную согласованность между ними (ответственность за это лежит чисто на восприятии ), но в действительности , мы увидели очень трогательную , потрясающую химию между Шахидом и его отцом , посетив его резиденцию на Yari Road.
Вы верите в концепцию День отца?
Панкрадж: Это название, данное особому дню. Для меня это понятие больше западного направления , так как там дети переезжают от своих родителей и этот день дает им возможность воссоединиться с ними. Но благодаря Божьей благодати у меня сплоченная семья.
Вы планировали что- нибудь особенное ко Дню Отца ?
Шахид: Забудьте про День Отца. Отец вряд ли позволит нам сделать что-то особенное в день своего рождения. Но я согласен с ним . Это больше похоже на напоминание. Отношения, которые складываются между отцом и сыном не поддаются объяснению.
Скажите , отец строг с Вами ?
Шахид: Первоначально он был строг, но это было 15 лет назад. Он сильный , мыслящий человек, которым я очень восхищаюсь. Спустя много лет , мы стали больше понимать друг друга . Мы стали очень близки в эмоциональном плане и когда такое происходит, исчезает страх перед близким к тебе человеку . Страх только вредит отношениям.
Как Вы считаете , Вы упустили Шахида на первых годах его жизни?
Панкрадж: Определенно, да. Я пропустил каждый день его жизни , но тому были профессиональные ограничения. Удача повернулась лицом тогда , когда Шахиду исполнилось 18 лет. Шахид был моим помощником, так что у нас было достаточно времени , что бы провести его вместе. Затем мы стали ходить на праздники вместе со всей семьей . Близость увеличивалась , особенно после того, как мы стали жить вместе в нашем общем доме.
Что Вы можете сказать о первых своих годах жизни в Дели ?
Шахид: Я хотел , чтобы у нас в то время были дешевые авиакомпании (смеется). Я помню, что тогда были очень дорогие перелеты в Мумбаи. Мы жили жизнью среднего класса. Для меня это был повод , что бы сблизиться с папой . После того как я переехал в Мумбаи [в возрасте 10], мы стали более близкими и я стал видеться с ним намного чаще. В Дели у меня не было такой возможности.
Какие отношения у Вас с Шахидом ? Вы собираетесь иногда , что бы выпить вместе ?
Панкрадж: Мы трезвенники. Иногда мы совместно пьем чай или кофе, а иногда и едим вместе (смеется) Я хотел бы , что бы дети дружили со мной. Рассказывали мне обо всем в конце дня. Но я отец , и время от времени я применяю власть.
Как Вы пережили развод своих родителей ?
Шахид: Мои родители развелись, когда мне было три года, но я был довольно спокойным, чувствующим защищенность ребенком. Это результат наших общих усилий, папы и моих , нацеленных на сохранение здоровых, нормальных и позитивных отношений. Знаете, иногда он говорит о том, что хочет уйти от городской жизни и провести пять или десять лет в уединении. Мне не нравится это. Отец составляет большую часть моей жизни.
Что вы думаете по этому поводу?
Панкрадж : Как сказал Шахид, это очень трудно объяснить. Отцу очень тяжело дается отделение от сына. Это было огромной эмоциональной потерей для меня. Я стал жить надеждой о том , что придет время, когда мы снова сможем сблизимся друг к другом. И сегодня , меня переполняют большие чувства, когда я сажусь рядом с ним, вижу его работу или слушаю , о чем он говорит. Это семейные связи.
В киноиндустрии есть люди , которые жаждут действовать как Панкрадж Капур. У Вас есть преимущество обучаться у него. Он - Ваш наставник ?
Шахид: Отец - пример для подражания. Я должен многое узнать у него. Но, у меня есть свой путь. И все же мне повезло, что я могу проводить время с ним и учиться у него.
Панкрадж: Вы также должны понимать, что Шахид сейчас находится в том периоде, когда его работа напрямую зависит от выбора предложенных ему ролей. Он стоит на том пути, чтобы доказать свою смелость в качестве актера. В большей или малой степени вы увидите это в его предстоящем фильме
Хайдер.
Источник: www.hindustantimes.com
Перевод: Laki