Опалённые / Parched / Лина Ядав / 2015 / WEBRip 720p / Rus Sub
Опалённые / Parched
Год выпуска: 2015 Страна: Индия Жанр: Драма Продолжительность: 01:56:54 Перевод: Субтитры Русские субтитры: Есть
Режиссер: Лина Ядав / Leena Yadav
В ролях: Таништа Чаттерджи, Радхика Апте, Сурвин Чавла, Адил Хуссейн, Лихар Кхан и др.
Описание: Раджастхан. Выжженная солнцем земля. Время не коснулось вековых устоев. Женщины, одетые в разноцветные одежды, не имеют никаких прав. Их продают, их выдают замуж в 14-15 лет, их избивают, их насилуют, их судьба - ублажать мужей и слушаться старших. Они смирились со своей судьбой.
Но приходят новые времена.
Это история трех женщин, очень разных, которых судьба свела вместе. Вдова Рани. Она живет с престарелой свекровью и только что женила своего сына на молоденькой девочке. Такой же, какой и она была много лет назад. Озорная и наивная Ладжо, которую жестоко избивает вечно пьяный муж, с её мечтой стать матерью. И танцовщица кабаре, шальная и независимая красавица Биджли. Они единственная опора друг другу в этом несправедливом мире. И они вместе ищут свою долю счастья.
Качество: WEBRip 720 Формат: MKV
Видео кодек: H.264 Размер кадра: 1280x544 pixel Частота кадра: 24 fps Видео битрейт: 2071 kbps
Доп. информация: Фильм был впервые показан на Международном кинофестивале в Торонто в 2015 году. В Индии фильм был выпущен 23 сентября 2016 года. Радхика Апте получила премию за лучшую женскую роль на Индийском кинофестивале в Лос-Анджелесе.
Девочки, спасибо за ещё один настоящий фильм За ещё одну возможность заглянуть и проехаться по Индии. Такой разной, но такой прекрасной, такой настоящей, такой полной жизни и контрастов.
Несмотря на ужасы, фильм полон жизни, как их тарантайка) Ты чувствуешь кожей каждый кадр, каждую эмоцию, ты срастаешься с героинями, настолько проникновенен фильм и игра актрис.
Да, этот фильм - гимн жизни. Цените каждое мгновение.
И для меня "опалённые" стало синонимом Феникса.
Последний раз редактировалось net; 05.11.2017 в 18:00..
net,
Спасибо, что разделила мои чувства!
А тарантайка да, знатная))
Смех сквозь слезы, слезы сквозь смех, и так весь фильм, яркий, как раджастанские юбки )
Присоединяюсь к группе товарищей, выразивших благодарность за перевод и релиз. Вот какое кино бывает! После него на традиционный гламурный Боливуд как-то по-другому смотришь. Лично я первый раз увидел Тинишу Чаттерджи в фильме "Дорога, фильм", тоже Раджастан основное место действия, тоже реалистично все.
У меня просьба к выпускающей группе и переводчику лично сделать доступным для сообщества фильмы "Doctor Rakhmabai", "Rough Book" "Chauranga" "Siddharth"
Любопытное кино, эдакий кусочек чего-то настоящего. Поначалу показалось, что это очередная типова демонстрация чернухи, спекуляция... Но нет, всё вышло глубже: и в сюжете, и в прописанных главных персонажах, послевкусие и вовсе вышло светлым. И вполне себе любопытная мысль: слепое следование традициям не всегда есть хорошо.
Вот какие фильмы необходимо показывать по телеку, озвучивать и выкладывать в сети, советовать к просмотру. И тогда, быть может, изменится отношение российского нейтрального зрителя к индийскому кино, ментально застрявшее где-то в мотивах "джимми, джимми, ача, ача".