| DVDRip Фильмы на языке телугу, тамили, каннада, малаям в DVDRip качестве | 
	 
	 
	 
	
	
	
	
	
	
	
	
		   | 
	
	
 | 
 
 
	
	
	
	
				
			
			 
			02.07.2015, 16:04
			
							
		 | 
		
			 
			#1
			
		 | 
	
 
	| 
			
			
			
			
			
	   
            Переводчик 
			
 
  
		
  
			
			
	
		
	 | 
	
	
	
	
		
			
			
				 
				Сто дней любви / 100 Days of Love / Дженус Мохамед / 2015 / DVDRip / Rus Sub
			 
			 
			
		
		
		
		Сто дней любви / 100 Days of Love  
Год выпуска: 2015
 Страна: Индия
 Язык: Малаялам
 Жанр: Мелодрама
 Продолжительность: 02:33:55
 Перевод: Субтитры
 Субтитры: Русские, английские
 Перевод, редакция, тайминг субтитров: Lauri(спасибо!)
Режиссер: Дженус Мохамед / Jenuse Mohamed
 В ролях: Дулкар Салман, Нитья Менен, Шекхар Менон, Правина, Винит, Рахул Мадхав, Аджу Варгезе
 Описание: Балан - неудачник по жизни. Начать с того, что ему ужасно не повезло с именем - он полный тезка знаменитого кинозлодея семидесятых годов. Не повезло с работой - его выгнали через пару недель испытательного срока. Не повезло с подружкой - она выходит замуж за другого. Но вот однажды, посреди этой полосы неудач, он видит девушку с такой очаровательной улыбкой, что все его беды уходят на второй план. Впрочем, через несколько минут незнакомка исчезает, а в руках у Балана остается лишь старая фотокамера, которую она случайно обронила...
 Качество: DVDRip
 Формат: MKV
 Видео кодек: MPEG4 AVC
 Размер кадра: 1280x544 pixel
 Частота кадра: 23.976 fps
 Видео битрейт: 1566 kbps
 Аудио кодек: DTS
 Частота дискретизации: 48 kHz
 Каналы: 5.1 (6 ch)
 Аудио битрейт: 755 kbps
 Техданные
 
      Format : Matroska 
      Format version : Version 4 / Version 2 
      File size : 2.50 GiB 
      Duration : 2h 33mn 
      Overall bit rate : 2 323 Kbps 
      Encoded date : UTC 2015-07-01 22:48:44 
      Writing application : mkvmerge v6.0.0 ('Coming Up For Air') built on Jan 20 2013 09:52:00 
      Writing library : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.0 
      DURATION : 02:29:26.884000000 
      NUMBER_OF_FRAMES : 1299 
      NUMBER_OF_BYTES : 57008 
      _STATISTICS_WRITING_APP : mkvmerge v7.7.0 ('Six Voices') 32bit built on Feb 28 2015 23:23:00 
      _STATISTICS_WRITING_DATE_UTC : 2015-06-09 19:25:03 
      _STATISTICS_TAGS : BPS DURATION NUMBER_OF_FRAMES NUMBER_OF_BYTES 
   Video #1 
      ID : 1 
      Format : AVC 
      Format/Info : Advanced Video Codec 
      Format profile : High@L4.0 
      Format settings, CABAC : Yes 
      Format settings, ReFrames : 8 frames 
      Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC 
      Duration : 2h 33mn 
      Bit rate : 1 566 Kbps 
      Width : 1 280 pixels 
      Height : 544 pixels 
      Display aspect ratio : 2.35:1 
      Frame rate : 23.976 fps 
      Color space : YUV 
      Chroma subsampling : 4:2:0 
      Bit depth : 8 bits 
      Scan type : Progressive 
      Bits/(Pixel*Frame) : 0.094 
      Stream size : 1.64 GiB (66%) 
      Writing library : x264 core 146 r2538 121396c 
       
   Audio #2 
      ID : 2 
      Format : DTS 
      Format/Info : Digital Theater Systems 
      Codec ID : A_DTS 
      Duration : 2h 33mn 
      Bit rate mode : Constant 
      Bit rate : 755 Kbps 
      Channel(s) : 6 channels 
      Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE 
      Sampling rate : 48.0 KHz 
      Bit depth : 24 bits 
      Compression mode : Lossy 
      Stream size : 831 MiB (32%) 
      Language : Malay 
   Text #3 
      ID : 3 
      Format : UTF-8 
      Codec ID : S_TEXT/UTF8 
      Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text 
      Title : 100 Days of Love 2015 
      Language : English 
   Text #4 
      ID : 4 
      Format : UTF-8 
      Codec ID : S_TEXT/UTF8 
      Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text 
Доп.информация
На самом деле Аарон Ривер находится не во Флоренции, а в Массачусетсе, США. 
Скриншоты: 
	Открыть содержимое
	
  
		
	
		
		
			
		
		
		
		
		
		
			
				  
				
					
						Последний раз редактировалось net; 02.07.2015 в 16:06..
					
					
				
			
		
		
	
	 | 
 
	| 
  
		 
	 | 
	
	
	
		
 
 
		
		
		
		
		
		
        
		
		
			
			
		
		
	 | 
 
 
 
	
		
			| 
				
					53 пользователя(ей) сказали cпасибо:
				
				
				
			 | 
							
				
					
				
				 | 
		 
	 
 
 
 
	 
	
	
	
	
	
				
			
			 
			03.07.2015, 16:14
			
							
		 | 
		
			 
			#2
			
		 | 
	
 
	| 
			
			
			
			
			
	   
            Гуру 
			
 
  
		
  
			
			
	
		
	 | 
	
	
	
	
		
			
			
			 
			
		
		
		
		Странно и печально, что нет никаких благодарностей и отзывов ((( 
Хотя конечно может еще не поверили своему счастью и такому скорому переводу ) 
 Ведь, больше чем уверена, ожидаемый фильм очень многими! Женская интуиция )))  
Не ждала, и ни на что не надеялась   Ну и как бы должна была быть не разочарована,  
но вот в глубине души оставалась какая-то надежда, что фильм будет АААХХ!!  
Чего не случилось к моему большому сожалению. 
Все ж Нитью давно люблю и уважаю.... Но не вышло здесь 100 дней любви, как ни крути ( 
Это конечно ни в коей мере не из-за игры актеров.... Они как раз наверно делали, что скажут...
 Lauri cпасибо за великолепный перевод   
Net cпасибо за релиз    
P.S. Фильмы разные нужны, фильмы разные важны    
		
	
		
		
		
		
	
	 | 
 
	| 
  
		 
	 | 
	
	
	
		
 
 
		
		
		
			 
		
		
		
		
        
		
		
			
			
		
		
	 | 
 
 
 
	
		
			| 
				
					7 пользователя(ей) сказали cпасибо:
				
				
				
			 | 
							
				
					
				
				 | 
		 
	 
 
 
 
	 
	
	
	
	
 
	
		
			| 
				
					2 пользователя(ей) сказали cпасибо:
				
				
				
			 | 
							
				
					
				
				 | 
		 
	 
 
 
 
	 
	
	
	
	
 
	
		
			| 
				
					4 пользователя(ей) сказали cпасибо:
				
				
				
			 | 
							
				
					
				
				 | 
		 
	 
 
 
 
	 
	
	
	
	
	
				
			
			 
			05.07.2015, 06:41
			
							
		 | 
		
			 
			#5
			
		 | 
	
 
	| 
			
			
			
			
			
	   
            Гуру 
			
 
  
		
  
			
			
	
		
	 | 
	
	
	
	
		
			
			
			 
			
		
		
		
		
	Цитата: 
	
	
		
			
				
					Сообщение от  Imran
					 
				 
				Мне, наоборот, очень фильм понравился 
			
		 | 
	 
	 
 
И мне! Пара Дулкер-Нитья по определению не может разочаровать!  
		
	
		
		
		
		
	
	 | 
 
	| 
  
		 
	 | 
	
	
	
		
 
 
		
		
		
			 
		
		
		
		
        
		
		
			
			
		
		
	 | 
 
 
 
	
		
			| 
				
					3 пользователя(ей) сказали cпасибо:
				
				
				
			 | 
							
				
					
				
				 | 
		 
	 
 
 
 
	 
	
	
	
	
	
	
	
	
	
	
	
	
	
	
				
			
			 
			09.07.2015, 11:23
			
							
		 | 
		
			 
			#9
			
		 | 
	
 
	| 
			
			
			
			
			
	   
            Восходящая звезда 
			
 
  
		
  
			
			
	
		
	 | 
	
	
	
	
		
			
			
			 
			
		
		
		
		
	Цитата: 
	
	
		
			
				
					Сообщение от  Elmi
					 
				 
				У меня будет просьба! Хотела я обрезать песню Hridayathin Niramayi с субтитрами, но они не вшиты    Можете выложить этот клип с субтитрами?  
			
		 | 
	 
	 
 
Насколько я знаю, из мкв сабы очень легко вынимаются, нужна только прога специальная. А если кусок вырезаешь, сабы там все равно есть - можно попробовать вырезать песню, вытащить из нее сабы и пришить. Но я правда не знаю, можно ли что-то вшить в мкв и как ))  
		
	
		
		
		
		
	
	 | 
 
	| 
  
		 
	 | 
	
	
	
		
 
 
		
		
		
			 
		
		
		
		
        
		
		
			
			
		
		
	 | 
 
 
 
 
	 
	
	
	
	
	
				
			
			 
			09.07.2015, 12:42
			
							
		 | 
		
			 
			#10
			
		 | 
	
 
	| 
			
			
			
			
			
	   
            Гуру 
			
 
  
		
  
			
			
	
		
	 | 
	
	
	
	
		
			
			
			 
			
		
		
		
		
	Цитата: 
	
	
		
			
				
					Сообщение от  emmo4ka
					 
				 
				 Но я правда не знаю, можно ли что-то вшить в мкв и как )) 
			
		 | 
	 
	 
 
 Ну в этом проблем нет, можно по любому вшить    
Тем более, как я заметила, у вас песенки переведены стихотворно     Очень красиво, люблю я это дело   
Была такая задумка и эту песню-клип сделать, только все времени не хватает ((  
		
	
		
		
		
		
	
	 | 
 
	| 
  
		 
	 | 
	
	
	
		
 
 
		
		
		
			 
		
		
		
		
        
		
		
			
			
		
		
	 | 
 
 
 
	
		
			| 
				
					Пользователь сказал cпасибо:
				
				
				
			 | 
							
				
					
				
				 | 
		 
	 
 
 
 
	 
	
 
	
		   | 
	
	
		
		
		 | 
	
 
 
	 
	
	
		
	
	
	 
	
 
	
		
	
		 
		Ваши права в разделе
	 | 
 
	
		
		Вы не можете создавать новые темы 
		Вы не можете отвечать в темах 
		Вы не можете прикреплять вложения 
		Вы не можете редактировать свои сообщения 
		 
		
		
		
		
		HTML код Выкл. 
		 
		
	  | 
 
 
	 | 
	
		
	 | 
 
 
 
 
 
Текущее время: 07:05. Часовой пояс GMT +3. 
 
 |