| 
 
	
		|   |  |  
	
	
	
	
		|  28.07.2010, 19:50 | #21 |  
	| Неактивен   | 
 
	Цитата: 
	
		| 
					Сообщение от umaet2982@dslykrtelnet  a2nton, есть  русский   перевод  но  не  знаю   как  сделать   субтитры |  
а в каком виде у вас есть перевод? подстрочник или как? В принципе субтитры это обычный текстовый файл с расширением, где пишется метка времени от начала фильма, скажем 1:10:00, т.е. 70 мин от начала картины и пишется текст, который произносится в это время. При выбранной опции субтитры он и будет появляться внизу изображения. Если есть субтитры на любом другом языке, то делается достаточно элементарно, просто меняется текст на нужный язык, я так по словарю спокойно переводил венгерский, без малейшего знания языка, не факт, правда, что это не устное творчество переводчика  , но все же... 
Если есть русский или еще какой-то язык на кассете. то можно срезать оригинальную озвучку и вставить с переводом. 
				 Последний раз редактировалось torturesru; 28.07.2010 в 19:52..
 |  
	|  |     |  
	
	
		|  16.04.2011, 23:29 | #26 |  
	| Релизер   | 
 Творчество Юры (он же raaj , он же joy ). Раз пока дубляж советского проката недосягаем, он кое-какие диалоги по памяти озвучил. Прям хоть знатоков хинди зови на помощь, чтоб помогли освежить память Юре! Знал бы перевод, озвучил бы весь фильм.
http://www.youtube.com/watch?v=QeZD9Y8GL40
				 Последний раз редактировалось Vasantsena; 16.04.2011 в 23:31..
 |  
	|  |     |  
	
	
		|  17.04.2011, 03:58 | #27 |  
	| На кастинге   | 
 вот ещё попробовал наладить эпизод. топорно правда. ещё не научился хорошо и быстро монтировать файлыhttp://www.youtube.com/watch?v=hppvft8-00g
				 Последний раз редактировалось Joy; 17.04.2011 в 04:00..
 |  
	|  |     |  
	
		
			| Пользователь сказал cпасибо: |  |  
	
	
		|  17.04.2011, 14:29 | #29 |  
	| На кастинге   | 
 
	Цитата: 
	
		| 
					Сообщение от нита  извените а может фильм с переводом с монтируете из отрывков |  
я не помню всех диалогов млин. эти я по памяти восстановил. поэтому нужна помощь того человека который писал что у него есть перевод. я ему написал, но пока ответа нет. если у меня будут тексты все то я бы попробовал в меру возможностей своих озвучить как могу
 
	Цитата: 
	
		| 
					Сообщение от Shizik  Да плюс Уттам Кумар аж в тройной роли! |  
как в тройной? мне казалось там он играет только братьев. а кто он там третий? 
				 Последний раз редактировалось Nilda; 01.11.2011 в 12:28..
					
					
						Причина: объединение двух сообщений
 |  
	|  |     |  
	
	
		|  11.12.2011, 10:55 | #30 |  
	| Зритель   | 
 
	Цитата: 
	
		| 
					Сообщение от umaet2982@dslykrtelnet  a2nton, есть  русский   перевод  но  не  знаю   как  сделать   субтитры |  
Если есть возможность этот перевод каким-то образом мне переправить, я мог бы и титры сделать, и вклеить звуковую дорожку в фильм |  
	|  |     |  
	
		|   |  |  
 
	
		| Метки |  
		| ало сиркар
, 
амарнатх мукхерджи
, 
амджад кхан
, 
амриш пури
, 
бинду
, 
индрани мукхерджи
, 
ифтекхар
, 
маник датт
, 
мастер битту
, 
према нараян
, 
сатьендра капур
, 
сулакшана пандит
, 
тарун гхош
, 
утпал датт
, 
уттам кумар
, 
хелен   |  
 
 
	| 
	|  Ваши права в разделе |  
	| 
		
		Вы не можете создавать новые темы Вы не можете отвечать в темах Вы не можете прикреплять вложения Вы не можете редактировать свои сообщения 
 HTML код Выкл. 
 |  |  |  
 
 
 Текущее время: 05:38. Часовой пояс GMT +3. 
 |