Описание: Если в жизни наступила черная полоса, не стоит сразу отчаиваться, ведь всегда есть возможность все исправить… в худшую сторону. Знал бы Аббас Али, что сулит ему поездка в “удивительное место” под названием Ранакпур! Там все меняется в мгновение ока… Один человек может стать кем угодно, даже собственным отражением. А история его рождения легко сойдет за “необъяснимо, но факт”. И пока Аббас “переживает” раздвоение личности, мы переживаем за его комичные попытки сохранить свое “лицо” перед самым строгим и непреклонным своим зрителем… Притвираджем Рагхуванши, ненавистником всего лживого и фальшивого.
(с) Александра (bollywoodtime)
Релиз-группа сайта bollywoodtime.ru
Перевод и редакция субтитров: Aлександра
Прошу не выкладывать данный релиз на других сайтах и не использовать субтитры без разрешения переводчика!
Аурангзеб (1618 – 1707, полное имя Мухйи уд-Дин Абу-л-Музаффар Султан Мухаммад Аурангзеб, титул Аламгир, «владыка мира») — император (14-й падишах Индии) державы Великих Моголов (1658 - 1707), при котором государство достигло наибольшей протяжённости и могущества.
В субтитрах есть фразы на ломаном английском, на котором пытается говорить герой Девгана:
1. Трудная работа является замочной скважиной к саксофону! - Тяжелая работа является ключом к успеху.
2. Я заставлю тебя вспомнить молоко номер 6! - Я покажу тебе, кто в доме хозяин.
3. Каждый пенни лишний! - Копейка рубль бережет.
4. Ни сосновый, ни яблочный, а ананасовый! - сосна (pine), яблоко (apple), ананасовый (pineapple)
5. Со счастливым первородством тебя! - С Днем Рождения.
6. Дом, свиной дом! - Дом, милый дом!
7. Я бы и ночь с тобой провел с удовольствием! - я бы с ним и в разведку пошел.
8. Спасибо за взятку, ребята. - Спасибо за комплимент, ребята.
9. Мозговитый чудак! - Разумный парень.
10. Не переживай, борись с паразитами в себе! - Пожалуйста, успокойся.
11. Я глаза со стыда потерял! - Не знал, куда глаза девать от стыда.
12. Зять умрет смертью Томми! - Собаке собачья смерть.
13. Мальчишка из подмышки и грязного шумного мегаполиса! - Алмаз, затерявшийся среди воров и красот города.
14. Моя грудь переполняет блузку! - Гордость переполняет мою грудь.
Абхишек: Ammi - мама на Урду, mummy - мама на английском.
Bol Bachchan – ремейк популярной комедии 1979 г. “Gol Maal” (Все дело в усах), режиссера Ришикеша Мукхерджи. Чуточку разнящийся сюжет, но суть одна и та же - все тайное рано или поздно становится проблемным, но порой и очень даже смешным. И кому, как не Рохиту Шетти, под силу создать легкую и веселую комедию - продолжение о приключениях героев Аджая Девгана в стране юмора, забав и хорошего настроения. Приятного всем просмотра!