Описание: В сознании Шрути (Илеана) любовь – это возвышенное чувство навсегда, когда два человека живут вместе и умирают вместе, оставляя после себя красивые воспоминания. Барфи (Ранбир Капур) – глухонемой парень из Дарджилинга – стал для нее тем самым человеком, с которым она хотела разделить каждую минуту своей жизни. Но как часто бывает, родительская прагматичность вмешивается в чистое сознание молодых, чтобы разрушить зарождающееся чувства. Шрути уступила под натиском матери, сдалась перед ее вескими доводами. Но раскаяние, последовавшее за этим, раскрыло перед ней новые грани человеческих отношений. Она узнала, что главная составляющая любви – это заботиться друг о друге. Как Барфи заботится о Джилмил (Приянка Чопра)...
Дополнительная информация: Фильм получил высокую оценку критиков за создание позитивного образа в кино людей с физическими нарушениями.
«Барфи» стал одним из самых кассовых фильмов всех времен в Болливуде и был объявлен супер-хитом уже после трех недель показа.
Фильм избран кандидатом от Индии на участие в номинации «Лучший иностранный фильм» на 85 церемонии американской киноакадемии Osсar, которая состоится в феврале 2013 года.
Примечания переводчика:
К сожалению, здесь нет субтитров на песни. Очевидно, англоязычные переводчики не посчитали это нужным.
Качество: DVDRip Формат: AVI
Видео кодек: XviD Размер кадра: 720Х304 pixel Частота кадра: 23.976 fps Видео битрейт: 1625 kbps
topi witaa, самое большое спасибо на свете!!!!
Уж как я ждала этого перевода - словами просто не описать!!!!
Теперь моей радости буквально нет предела!
Прямо не могу отвести глаза от полоски с закачкой.
Лорелия, я помню, что ты ты еще ждешь.
надеюсь, фильм не разочарует. у него есть главное замечательное качество: он снят в Бенгалии, бенгальским режиссером и в неторопливой бенгальской манере. Приготовьтесь провести 2 с половиной часа с приятной улыбкой на губах
Последний раз редактировалось Вита; 16.11.2012 в 17:27..
topi witaa, спасибо за перевод прекрасного фильма!
Вчера на ночь я см. его на ютубе с ломанным переводом Гугл на русский, но это не испортило впечатление от фильма, поскольку и перевод не особо важен, всё показано чувствами и действием актёров. Илеана, Приянка, а особенно Ранбир прекрасно исполнили свои роли!
Я очень надеюсь на озвучку фильма и подожду его...
Ещё раз спасибо за перевод!
topi witaa, спасибо ОГРОМНЕЙШЕЕ за перевод! Илеана здесь невообразимой красоты. Уж не знаю, что с ней сотворили болливудские визажисты, но в этом фильме она гораздо лучше выглядит, чем в её работах на юге. И на Приянку очень хочется посмотреть. Уверена, она не подведёт. Ну, а Ранбир... здесь по-моему, и слов никаких не надо. Самый талантливый молодой актёр!
topi witaa, спасибо огроооо-ооооооооо-омное за Вашу работу! Нет слов, чтобы выразить всю мою благодарность Вам. Обратила внимания, что с нетерпением жду выходных и новых релизов от Вас. Вы-волшебница!