Любовь всерьез / Yaraana / Давид Дхаван / 1995 / DVDRip / Zee Tv
Любовь всерьез / Yaraana
Год выпуска: 1995 Страна: Индия Жанр: Драма Продолжительность: 02:06:11 Перевод: Профессиональный (многоголосый, закадровый) Русские субтитры: Отсутствуют
Описание: Танцовщица Лолита попадается на глаза богатому человеку, который во что бы то ни стало хочет заполучить такой «бриллиант» для своей коллекции. Он подкупает родственников Лолиты и просит выдать ее замуж. Лолита убегает со свадьбы и попадает в дом Раджа как подставная невеста. Дело в том, что дедушка Раджа давно мечтает о невестке. Вот и пришлось другу Раджа подыскать подходящую девушку, ей и оказалась Лолита. Она сразу же завоевала любовь дедушки и стала всеобщей любимицей, не считая, Раджа. Он ее просто ненавидит и пытается всеми способами избавиться от надоедливой «невесты». Но Лолита влюбляется в Раджа и всеми силами добивается любви своего названного жениха. И все бы шло прекрасно, но несостоявшийся муж Лолиты находит ее и силой увозит из дома Раджа.
Качество: DVDRip Формат: MKV
Видео кодек: X264 Размер кадра: 720х360 pixel Частота кадра: 29.970 fps Видео битрейт: 1359 kbps
Фильм хороший, чем-то напомнил старые советские, такие как "Девчата". То есть когда ты смотришь, то понимаешь, что и немного идеализировано, и не бывает всё в жизни так четко и прямолинейно, и люди ведут себя часто по-другому, но всё равно на душе тепло, главные герои милые и очаровательные, отношения такие светлые, что поднимается настроение.
Очень красивая Мадхури - играет 2 типажа сразу: этакая европеизированная девушка (с английскими словечками, с модными ужимками и в современных нарядах) и классическая индианка (в сари, с плавной походкой, стеснительная, уважительно относящаяся к старшим). Из-за этого некоторые сцены смешно было смотреть именно на хинди, а на русском они потеряли свою прелесть. Когда она для подслушивающего главного героя разыгрывала разными голосами ссору этих двух типажей было смешно от того, как менялось ее произношение, при этом одни и те же фразы одна говорила на хинди, а другая на английском.... Еще в песне, где она изображала манекен, порадовала своим комедийным талантом: такие ужимки, смешная мимика, несгибающиеся (как у настоящей куклы) ноги и руки.
Понравился Риши Капур. Кстати, когда он стал в возрасте, то почему-то стал мне нравится. Молодой он мне даже был слегка неприятен. А как погрузнел, поправился, то стал наоборот именно таким настоящим индийцем: милым, добрым, с ласковыми глазами. Тут он был очень приятный, так смешно пытался выкрутиться сначала из навязанного брака, а потом наоборот - уговорить дедушку обратно на свадьбу.
Кстати, актер, сыгравший дедушку, тоже молодец: играл ровно, дружелюбно, не слишком сладко, не слишком пресно. Такой себе приятный старичок получился.
В целом сценаристы выдержали проверку логикой. А то многие индийские фильмы того времени грешат неувязками в сюжете и характерах. А тут одно проистекает из другого, совсем уж явных издевательств над реальностью нет, очень порадовало отсутствие драк с сотней противников. Была всего одна драка в конце (один против одного), а честно говоря, я весь фильм за это переживала. Дело в том, что меня очень расстраивает, когда уже явно немолодой главный герой вдруг с легкостью побеждает 20-30 молодых вооруженных здоровых парней. Ну глупо же это! Я, например, в фильме Bruce Lee даже конец вырезала, настолько это неестественно. А тут молодцы сценаристы, придумали хороший ход, на мой взгляд. И драку устроили, и не стали из мягкого весь фильм героя вдруг резко делать всесильного мачо.
В общем хороший фильм, удачно сочетает в себе идеалы старого кино (чистые отношения, уважение к старшим, справедливость, благородство) с логикой и жизнеподобием современного кино (выдержанные характеры, правдоподобие ситуаций, логика повествования). Понравилось.
Последний раз редактировалось Сударыня; 06.12.2017 в 14:33..