Показать сообщение отдельно
Старый 25.06.2020, 11:57   #12
Jaidev
На сьемках
О пользователе
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от JayViru Посмотреть сообщение
Во первых там присутствует советская заставка к фильму, про советский дубляж я вообще молчу, это лучший дубляж который когда только был, современный и рядом с ним не стоял, только советские титры, и никаких вставок.
Короче советская прокатная версия, но с более улучшенным разрешением, естественно советская заставка с голосом нашего рассказчика, название фильма только на русском языке, никаких английских титров, в том числе название фильма и название компании выпустивших этот фильм.
Все титры должны быть чисто на русском языке.
У меня до сих пор теплится идея забросить в монтажную две версии и проведя неимоверно, кропотливую работу сделать ОДНУ версию. Ибо лично мне хочется смотреть Советскую - потому что это реальная сказка, с великолепной закадровой музыкой, и индийскую, потому что это динамичный фильм с кучей различных мелочей.
И да - Советский дубляж это отдельное СОКРОВИЩЕ!
По сути имея на данный день лучшую что есть версию индийской копии и немецкий вариант Советской,
можно осуществить сие дело.
Да и нужно бы. А то всё Jaidev говорит, да говорит. Пора бы уж что-то здесь сделать, кроме раздачи то. Все-таки, вродь как в семье ужо.
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
2 пользователя(ей) сказали cпасибо: