Алла Свирид, спасибо огромнейшее! Спасибо, что дополнили мой перевод с английского и позволили нам в полном переводе посмотреть этот шедевр Митхуна Чакраборти. Если бы Вы только знали, кого только я не просила помочь перевести с хинди, чтобы дополнить английские сабы. А Вы откликнулись на призыв Ксении. Спасибо мастеру!
СПАСИБО Алла и Ксения!
Shizik, поздравляю! Это прекрасная актерская работа - работа озвучивающего фильм. Твоя работа Ксения. Ты не только настоящий ас из асов по кино (и не только по кино – диапазон твоих знаний огромнейший!), ты настоящий талантливый актер! Я повторюсь, но это так и есть: в семье народного артиста России состоялась актерская династия – ты достойный продолжатель профессии своего отца! Браво, Ксения браво!
И спасибо от меня, что позволила и мне прикоснуться к этому фильму. Ты не представляешь, как здорово было услышать фразы, которые я так подбирала в своем переводе с английского в твоем озвучивании.
СПАСИБО ТЕБЕ ДРУГ! СПАСИБО ЗА ВСЕ!
|