2015
Приянка Чопра, возможно, стала одной из «горячих» актрис в Монреале, но ее сердце осталось в Мумбаи.
Она покорила Запад, но ее сердце твердо привязано к своему дому. Приянка Чопра, добавив популярный американский сериал "Квантико" в копилку в ряду своих огромных работ на хинди, находится сейчас в центре внимания. Вернувшись домой, она начнет готовиться к запуску драмы Пракаша Джа "Jai Gangaajal 2" в ближайшем будущем, не говоря уже о грандиозном "Баджирао и Мастани", который обещает стать самым большим выпуском года.
В разгар этих мега-занятых графиков, у Приянки нашлось достаточно времени и для откровенности. Она говорит про шовинизм в киноиндустрии и раскрывает ее личные переживания. Она также выявляет ключевые детали ее отношений с кузинами Паринити и Маннарой Чопра. Смелая и красивая как всегда, и разговор с Приянкой полон энергии и разных идей!
- После Куантико Ваши взгляды в сторону хинди-фильмов изменились?
-Хинди кино никогда не было какой-то ступенькой в моей карьере! Мне нужно делать песни тоже. Искусство в любом виде это искусство. Это моя карьера. Я приступаю к чему-нибудь другому, но я всегда продолжаю возвращаться к кино! Я никогда не брала перерыв в Индии. Почему я должна? Я работаю в международных проектах в течение трех лет. Но я сочетаю это с индийскими проектами.
- Как Ваши американские коллеги относятся к Индии?
-"Изнасилования происходят в Индии", "индийские актеры могут только петь и танцевать", "индийские актеры работают на «высокой скорости» с маслом на телах." - это общее восприятие Индии. Люди наверно любят шутить подобным образом. Я бы хотела противостоять им, сказав, что наши фильмы мюзиклы, мы рассказываем истории через песни. Хотя, я не могу объяснить, почему 50 танцоров танцуют вокруг. (Смеется).
Когда индийских актеров не воспринимают всерьез, это меня раздражает. Во время обеда я люблю слушать музыку на хинди. Я готова отдать все, чтобы танцевать на хинди, ведь я "Болливудская девушка". (Смеется)
Многие из моих друзей приезжают в Индию, чтобы посмотреть со стороны на Индию, индийское кино. Это волшебно, феноменально!
Но я надеюсь, что с такими актерами, как Ирфан Кхан, Анил Капур, которые активно снимаются в голливудских проектах, что-то изменится. Когда я увидела фильм "Мир Юрского периода" в Бхопале на днях, я была так взволнована, когда увидела Ирфана. Мы кричали в кинотеатре каждый раз, когда он появлялся на экране. Я гордилась им! Я надеюсь, что с "Квантико" я смогу сделать зрителей более понимающими, что индийские актеры не только дерутся и танцуют. Мы тоже профессионалы!
- Что же будет дальше после "Баджирао и Мастани"?
-Я нахожусь в сложной ситуации сейчас. Я ничего не могу начать до следующего года, с тех пор, как приступила к съемкам "Квантико". Моя проблема в том, что я очень жадная к работе. Мне сейчас предлагают четыре необыкновенно интересных проекта. К сожалению, я могу принять только два из них. Так что, я очень расстроена. Я не принимаю сейчас какие-либо решения. Я просто жду, и я не знаю, почему. Я застряла. Я сказала "да" проекту «Mr.Chaloo», но я думаю, что есть некоторые вопросы насчет проекта.
- Ранвир Сингх и Вы играли различные отношения на экране. Он сказал, что ему больше всего Вы понравились в роли его сестры.
(Смеется) Да, мы с ним играли брата и сестру в фильме «Пусть сердце бьется». У меня есть только один брат - Сиддхарт. Но Ранвиру и мне комфортно друг с другом словно одной семье. Может быть, потому что я сделала три фильма ("Вне закона", "Пусть сердце бьется" и "Баджирао и Мастани") с ним. Нам очень легко общаться. Джая Бхадури-Санджив Кумар, Айшвария Рай-Шахрукх Кхан, и теперь Ранвир и я играли брата и сестру на экране, помимо романтических пар.
- Паринити Чопра, Шраддха Капур и Алия Бхатт - как Вы оцениваете работу молодой бригады?
-Все трое из них имеют свой особый дар, чтобы продвигаться дальше. Именно поэтому все трое будут успешными. Они не взаимозаменяемы. Я была зла, когда один продюсер сказал как-то, что героини взаимозаменяемы. Я сказала ему, три-четыре года назад: "Сэр, мы не взаимозаменяемы больше." Он сказал: "Приянка, в те дни это было только так." Я сказала: "Нет, сэр, что никогда не был так."
- Расскажите о неприятных инцидентах, которые происходили с Вами.
- Однажды я вышла из одного фильма, потому что режиссер говорил дешево обо мне. Я пошла домой и сказала маме, что верну его деньги. Режиссер сказал мне, что суммы подписания не было достаточно. Так что я дала ему эти деньги и вдобавок еще сумму, это было намного больше, чем мой гонорар за фильм. Он приходил ко мне позже с предложениями сняться в 4-х его проектах, но я никогда не работала с ним. Я должна уважать людей, с которыми я работаю. Но я не могла забыть этот инцидент. Сегодня мы друзья. Я с ним нормально общаюсь. Но я не могу работать с ним. Я не могу забыть того, что я чувствовала в тот день. И когда вы являетесь новичком, и кто-то относится к вам плохо, то это больнее больше всего, потому что тогда вы бываете никем.
- Эта промышленность сейчас отличается от той, что была 15 лет назад ?
- Некоторые вещи все еще существуют. Я говорю своим сестрам, что то, как люди относятся к вам, зависит от того, как вы ведете себя. Маннара, моя кузина, хотела узнать многое, для этого она посещала меня на съемках "Gangaajal 2". Она смотрела, как я работаю.
Вы не можете требовать уважения. Вы должны его заслужить. Но должно быть ясно одно, что никто не может унижать вас, независимо от того, кто он. Мне как-то сказали, что я не принадлежу к клану семьи актеров, что я аутсайдер, что мое выживание тут будет очень сложным. Но я сказала, что я пришла сюда, чтобы работать самой, а не с помощью семьи и друзей. Моя цель была не в том, чтобы меня приглашали в проекты по знакомству. Моя цель в том, чтобы быть актуальной!
(По материалам Filmfare.com, автор перевода Fatima Valverde)
Перевод специально для http://vk.com/world_of_priyanka