Цитата:
	
	
		
			
				
					Сообщение от  igordoc
					 
				 
				Цитата: 
Сообщение от марик Посмотреть сообщение 
Мы говорили именно об озвучке (дубляж) ZeeTV. Ред Медия еще более или менее можно слушать. А вот Zee... лучше вообще без звука любоваться фильмом. 
Согласен: Ред Медиа только "более или менее" можно слушать, но называть эту озвучку "многоголосым профессиональным переводом" я бы на их месте постеснялся. То ли "профессионалов" таких наши училища выпускают (а может им просто не дано этим заниматься), то ли это "самоучки" озвучивают, купившие корочки актера в подземном переходе. Особенно это заметно если есть с чем сравнить... Недавно смотрел "кусочек" Шрэка... вот там действительно профессиональная озвучка... а индийское кино, наверное, считают третьесортным, поэтому и озвучка соответствующая. 
			
		 | 
	
	
 
В моем вышерасположенном сообщении как раз и идет объяснение того, ПОЧЕМУ и КТО озвучивает на Zee фильмы и передачи.