cher-diana, спасибо огромное за Ваш труд, а Вам - удачи в новых свершениях!
А насчет неполных субтитров - как я Вас понимаю, когда английских субтитров есть лишь на четверть или даже меньше от полного объема, а профессиональным переводчиком хинди не являешься, очень сложно дать профессиональный перевод. Спасибо за то, что Вы вообще за это взялись! Многие предпочли поберечь свои нервы в ожидании DVD-рипа

.