Долго я думала и в конце концов решилась написать...
По совету очень уважаемой мной
reka смотрела сначала тамильскую, а потом хинди версию. Это небо и земля, 2 совершенно разных фильма и все из-за актерского состава. Тамильский вариант просто покорил. Но сначала о другом...
Мани Ратнам удивительным образом совместил древний эпос и современную Индию. И, как я очень люблю, рассказал нам ту историю, которая в Махабхарате осталась "за кадром" =) А еще Мани Ратнам - мастер деталей. Элементарных съемочных деталей. Это и два совершенно разных состава массовки (тамильцы и хинду), 2 разные свадьбы, жилетка у Абхишека и палантин у Викрама, разные имена братьев Раваны, сломанный нос у его сестры и многое-многое другое. В результате же мы имеем на одних декорациях и при едином сценарии 2 истории, которые происходили на 2 противоположных частях Индии. О как!
А еще мастер остался верен себе: неспешное повествование, и ты следишь с одинаковым вниманием и за событиями и за визуальным воплощением - картинкой =)
Теперь актерский состав.
Удивительная игра всех актеров из тамильской версии: Викрам, Айш, Притхвирадж и вся-вся массовка - 10 баллов по 5-бальной шкале. А вот версия на хинди подкачала очень конкретно именно по актерам (как собственно и Ратнамовская же Yuva

). Абхишек не потянул, т.е. это была не работа профессионала, а откровенное кривляние перед камерой (да простят меня поклонники Абхи). Я уверена, что он может лучше, но здесь, что-то не задалось.
Айш прекрасно справилась со своей ролью в обоих вариантах.
Теперь комиссар. Опять-таки тамильский вариант мне понравился больше. У Притхвираджа Рама имел собственных характер: жесткий, целеустремленный. Он готов принести жену в жертву своей работе, но он любит ее... А Викрам в хиндии-версии... Это сложно объяснить, но мне показалось, что играя Рама он не успевал выходить из роли Раваны. Как будто та же тоска в глазах, та же ухмылка. В общем у Прихви персонаж более интересный, более яркий.
И еще: понравилась химия между Викрамом и Айш (если они опять будут сниматься вместе, обязательно посмотрю). А химии между Абхи и Айш не было

Хотя опять-таки мы её видели, она существует! Могу только предположить, что супругам было очень тяжело работать с Мастером, именно потому что они супруги.
Вердикт: тамильскую версию смотреть в обязательном порядке, версию хинди - по желанию на свой страх и риск
