Цитата:
Сообщение от dan-khan
Цитата:
Сообщение от indiotka Посмотреть сообщение
мы уже не будем переводить. Предвд сделали, я щас как-то нет желания дальше этим заниматься. Влекут другие дали. Но наверняка не останется же этот фильм непереведенным. Думаю, найдутся желающие....
И как же быть? Получается, что если кто-то и возьмется ( в чем я сильно стал сомневаться), то ему придется с "0" начинать... Ведь Ваша группа переводить начала... Получается, что в качестве и с нормальными ( в смысле полными) сабами мы здесь не дождемся хинди-версии... Печально....
Дали - это прекрасно, но получается, что как-то не до конца все доведено. Я ни в коем случае не высказываю претензий. Просто мне не понятно и очень хочется ясности.
|
Наша группа сейчас по большей части разъехалась на каникулы, или что-то в этом роде.)))) Так что работать в привычном темпе сейчас не получается. Поэтому и предупредили, что если есть желающие взяться за хинди Равана, то пожалуйста. А по-поводу того, что с нуля начинать, так в любом случае, мы тоже будем переводить новые полные сабы с нуля, тут по другому не получится, конечно, пользуясь тем что есть. Но тут проблем нет, можно связаться с нами, не думаю что мы будем против идеи поюзать наши сабы. Дело то хорошее. )))) Если до сентября (или около того) никто не выложит свой вариант, и с нами не свяжется, то конечно мы доведем до ума хинди версию сами.